Плацкарта – дополнительная к проездному билету карточка или квитанция на нумерованное место в вагоне в поездах дальнего следования. Не путать с плацкартным вагоном (Прим. ред.).
Легота (устар.) – легкость (Прим. ред.).
Бучило – омут, водоворот, глубокая яма с водой (Прим. ред.).
Сепия – оттенок светло-коричневого цвета, присущий старым черно-белым фотографиям (Прим. ред.).
Немусульманин, заключивший мирный договор с мусульманским государством. Немусульманин, временно проживающий в мусульманском государстве.
Человек, совершающий кровопускание.
Извините, я вас не побеспокою?
Право распоряжаться жизнью и смертью.
Из чистого источника чистая вода и вытекает.
Человек веры, правоверный.
Как же битва напором хороша,
Пламень ее всему делу венец,
Огненный вихрь, ревя и круша,
Нашему миру возвещает скорый конец (нем.)
Смотри в оба! Живей, живей! (нем.)
Огонь без приказа! (нем.)
Вот же дерьмище! Меня зацепило! (нем.)
Внимание, внимание! Сверхсолдаты выходят на позицию! (нем.)
Цель, вижу цель! Цель обнаружена! (нем.)
Моргенштерн – шарик с ввинченными в него стальными шипами. Использовался как навершие для булав и кистеней (Прим. ред.).
ИИ – искусственный Интеллект (Прим. авт.).
Mi cielo (исп.) – досл. «мое небо», в значении «любимый мой». (Прим. авт.)