— Едут сюда. Вы по-прежнему не хотите сказать, из-за чего все это?
— А вот из-за чего, леди, старик обещал мне пять рейсов в неделю. Этого нет. Сказано — сделано. Мы с ним договорились. Мне надо содержать семью и платить за машину. Если я не зарабатываю денег, то не могу выполнять свои обязанности, так ведь?
— О вашем договоре мне ничего не известно. При передаче дел мистер Эйбл ничего не говорил ни о какой сделке. Вы идете в рейс, когда я скажу. Если не нравится, найдите другую работу. И не думайте, что сможете запугать меня! Забирайте своих дружков и убирайтесь с моей территории. Живо!
— Вы должны мне денежки, мисс Кинозвезда, и я их получу.
— Получите, что положено. Не больше и не меньше. Ну а вы, остальные, готовы потерять работу ради этого человека? Работы в этой местности не так уж и много, если вас это интересует. Вы вправе обратиться за пособием, но его будут выплачивать только полтора года. Таков порядок. После этого останетесь предоставленными сами себе. Ваши деньги у кассира — получите, — Ариэль оглядела всех, намеренно обходя взглядом Чета. — В противном случае мы вышлем вам чеки.
Выражение лица Чета стало еще ужаснее. Сжав кулаки, он сделал шаг навстречу Ариэль. Остальные отступили. Внезапно в ее руке оказался «глок». Не раздумывая, Ариэль нажала на курок, выстрелив в землю у ног Чета — раз, два, три, четыре. Куски бетона полетели в разные стороны. Ошеломленный, Чет замер на месте.
— Неплохо для кинозвезды, а, мистер? В последний раз говорю — убирайтесь к черту с моей территории! Если вернетесь, я прицелюсь повыше, — она направила дуло пистолета ему в пах. — А вот и полиция. Прощайте, мистер!
Вслед за полицией подъехал голубой пикап. Ариэль повернулась и уже почти вошла в дверь офиса, когда услышала голос офицера полиции:
— Лекс, как дела? Что тут происходит? — последние слова относились к Стэну. Из окна Ариэль видела, как полицейский ткнул носком начищенного ботинка выбоину в бетоне. — Что все это значит?
— «Дикая забастовка». Чет Эндрюс разыгрывал из себя вожака, но хозяйка поставила его на место. Выгнала всех. И скатертью дорога, вот что я скажу.
— Всех? И кого же всех?
— Примерно дюжину. Невелика потеря. У нас целый список водителей, желающих работать на нашу компанию, с которыми не будет никаких проблем из-за того, что ими командует женщина. Все под контролем, — высказал Стэн свое мнение. — Думаю, мисс Харт сделала все правильно. Чет сам напрашивался на неприятности.
— Если будут проблемы, позвоните в участок. Надо написать отчет. Лучше, когда подобные случаи фиксируются. Буду смотреть в оба и усилю патрулирование на этой территории. Рад встретиться с вами, Лекс.