Личный секретарь для принца (Чиркова) - страница 26

— И не только в доме тетушки, еще у ее подруги и соседа, — так же приветливо улыбнулся матери принц.

Ему начинало надоедать это представление, ведь знает же королева, что он всегда не любил менять своих решений! И тем более теперь, когда порекомендованный ею секретарь, успевший понемногу стать по настоящему доверенным лицом и другом, так подло воспользовался своим положением.

— Вот как?! — сделала она удивленное лицо, и, почувствовав во взгляде сына недовольство, резко сменила тактику, — ну будем надеяться, ваше высочество, что ваш выбор окажется удачным.

— Я в этом уверен, — назло матери твердо отрезал принц, решив, что пришла пора выставить из дворца всех ее шпионов, считающих своим долгом проверять каждый его шаг, давать советы и строчить доносы, — вы не видели какой беспорядок, тут был два часа назад.

— Я видел… и чувствовал, — загадочно сообщил эльф и внезапно шагнул к девушке, — мне очень интересно узнать, сеньорита Иллира, насколько простираются ваши познания в делопроизводстве… вот, взгляните на это письмо.

И он ловко выхватил из кармана конверт, который так и не удалось заполучить Ингирду, и покачал им перед глазами секретаря.

— Ой… — на личике девушки появилось неподдельное восхищение, — настоящий уэллин… и еще живой, какая прелесть. Говорят, если его потереть, то он будет пахнуть цветами того месяца, когда сорван.

— Попробуйте, потрите, — эльф просто сиял от удовольствия, — но взамен скажете мне, где вы могли видеть уэллин.

— Да конечно, — от счастья девушка забыла про все на свете, благоговейно прикоснулась пальчиками к округлому уголку конверта, чуть потерла и поднесла руку к лицу… — ах… ландыши. Его сорвали больше месяца назад?! Но как же так, почему он не нашел адресата?!

— Потому что за этим столом сидел тупица, который умел только пить чужое вино и… — скрипнул зубами принц и ринулся в свой кабинет.

— Ваше высочество, — вскрикнула королева, сделала маленький шажок, словно намереваясь броситься вслед за сыном, но вспомнила про этикет и осталась на месте.

— Я очарован, — важно сообщил эльф, и подал Иллире конверт, — возьмите, вы достойны того, чтоб держать в руках уэллин. А я жду рассказа, где вы видели такой конверт.

— Все просто, у одной немолодой сеньоры, которой помогала разобрать архив. Там был уэллин… но уже засохший. Он уже ничем не пах, но сеньора рассказала, что раньше от него веяло ароматом хризантем. Это письмо прислала ее брату девушка-полукровка, вышедшая замуж за эльфа… это было прощальное письмо.

— Я знаю эту историю, — строго кивнул эльф, — и той анлери будет приятно узнать, что ее конверт так бережно хранят. А этот уэллин откроете завтра, после того, как я уеду. Надеюсь… вы не откажетесь выпить с нами чаю с эльфийскими сладостями?!