Русская жена (Копсова) - страница 52

Я раздраженно трахнула трубку на телефон и от злости почувствовала в себе такую великую силу, что в следующую минуту уже выволакивала во двор тяжеленную Машину кровать древнего норвежского дизайна. Мне даже удалось дотащить кровать по скользкому склону до первого на нем уступа. Однако дальше дело застопорилось. Хмурый сынишка молча карабкался следом за мной, а вот маленькая Маша залезть на гору не смогла. Скатившись со склона вниз, она завизжала резаным поросенком. Я в позе роденовского "Мыслителя" села прямо на снег и принялась обдумывать сложившуюся ситуацию. Решение могло быть только одно, и, оставив сынишку в обществе дубовой колыбели, пришлось торопливо сползать обратно вниз. Но то ли мой ангел-хранитель зазевался, а может, вообще окончательно обленился, то ли я сама потеряла всякую спортивную форму (или она мне только снилась), только факт, что вниз к дочери ссыпался полурастерзанный мешок с костями и чуть было ребенка не задавил.

Еще в полете стало ясно, что добром такое кончиться не может. Прогноз подтвердился по приземлении: щиколотку пронзила острая боль. Машастенькая принялась вопить вдвое сильнее, чем раньше. Я немножко полежала и мысленно побродила по остальным своим внутренним и внешним органам. Да вроде целы. Сняла сапог и шерстяной носок и принялась определять масштабы повреждения на ноге. Подпухло, касания болезненны. Сережка сверху запрашивал у своей мамочки дальнейшие инструкции. Крикнула ему, чтобы осторожно слезал вниз.

Из-за поворота на дороге появилась машина. Машастенькая замолчала как по волшебству, а я приняла позу отдыхающей на Адриатическом побережье. Незнакомая пожилая дама на водительском месте помахала нам всем рукой и поехала дальше.

- Кто это? - спросила я у сына, потому что догадалась, что дама поприветствовала именно его.

- Это Эстер-Луиза, живет у моря в конце аллеи. Я там летом крабов ловил.

Противные, скользкие мысли откуда-то вынырнули во мне опять. От них сделалось не по себе. "Валяюсь здесь, как неизвестно кто. Что соседи-то скажут? До чего же стыдно".

Мороз крепчал. Мимо нас по дороге проехали еще две или три незнакомые машины, но я и не пыталась их останавливать. Мною овладело чувство полнейшей ко всему апатии и сделалось хорошо, уютно и тепло. Детишки притихли и притулились рядышком как бы засыпая.

- На солнышке всем семейством загораем?

Распираемый оптимизмом Ян-Хенрик хлопнул дверцей антикварного "Мерседеса".

- И мороз им нипочем!

Как можно веселее, я описала ему историю своих злоключений. Он посмеялся, помог мне подняться и пересесть на припорошенную снегом скамью у дома Сульвейг, затем стащил с уступа обратно вниз злополучную кровать. По-хозяйски, как в свой, зашел в дом Сульвейг.