Слейтер! Она повернулась к двери, в голосе нарастало раздражение:
— Что вам угодно?
— Хотелось бы войти.
— Мне не нужен телохранитель! Думаю, я ясно дала это понять!
— Ага. Это точно.
Серену озадачила столь стремительно одержанная победа.
— Вот и славно. Всего доброго.
— Мисс Марш, то, что вы хотите, и то, что получите, — это две совершенно разные вещи.
— Я не хочу, чтобы вы мне указывали. Немедленно покиньте мои покои.
Дверная ручка задергалась.
— Вы откроете дверь.
— Извините?
— Мисс Марш, предупреждаю, мне нужно проверить комнаты. Позвольте войти, или я вышибу дверь.
Серена не на шутку разозлилась. Ну уж нет, она не будет орать на него из-за двери, как полная дура, — она выскажет все ему в лицо!
Серена повернула ключ в замке и рванула дверь на себя.
— Да как вы смеете говорить со мной столь наглым тоном? Я не позволю…
Слова замерли у нее на устах, когда исполин, оттолкнув ее плечом, проследовал в спальню. От такого нахальства она просто обомлела. Скрестив руки на груди, Серена произнесла:
— Не хочу показаться невоспитанной, но… хотя нет, хочу. Выметайтесь отсюда!
— Ей-богу, одного вашего крика достаточно, чтобы держать злодеев в страхе.
Она презрительно скривила губы.
— А вы все чаще путаетесь у меня под ногами.
Слейтер посмотрел на дрожащую Куинни, забившуюся в угол.
— Кто это?
Серена встала рядом со служанкой. На фоне Слейтера та выглядела ребенком.
— Это Куинни, моя компаньонка.
— Она вам больше не понадобится, теперь у вас есть я.
Серена вздернула подбородок.
— Юной леди совершенно непозволительно развлекать джентльменов наедине, без дуэньи.
— Вы не развлекаете меня, мисс Марш. Ежели вам и впрямь охота это сделать, то, черт побери, приложите усилия и перестаньте ходить тут с презрительной миной вдовствующей королевы.
Сказав это, он повернулся к Куинни и спросил:
— Как тебя зовут?
— Каоинтиорн, сэр, — смиренно ответила та.
— Ты можешь идти, Каоинтиорн, — мягко сказал он. — Я собираюсь проинструктировать всех слуг внизу через час. Пожалуйста, будь на месте в назначенное время.
— Куинни, не вздумай уходить! — приказала Серена. — Мистер Слейтер, никто, кроме меня, не имеет права отпускать моих слуг. Я буду признательна, если вы будете знать свое место.
Куинни пропищала дрожащим голосом:
— Прощевайте, мисс. Перечить не могу. Надо идтить.
И она выбежала из комнаты так стремительно, что Серена увидела лишь промелькнувшую мимо тень.
Серена разочарованно вздохнула. Вот такая вот из Куинни дуэнья. Да, компаньонку — и ту надо было везти с собой в эту отсталую страну.
— Хорошо, давайте делайте побыстрее, что должны, — обиженно произнесла Серена. — У меня масса важных дел, требующих моего внимания.