Секреты соблазнения (Маркос) - страница 40

— Вы из Северного нагорья, да? — спросила Серена.

Его зеленые глаза остановились на ее лице.

— Ну да.

Она прикусила язык.

— Я думала, все жители Северного нагорья носят килты.

— Ну да, бывает.

— Так почему же вы не в килте?

Он вытер мокрый от пота висок рукавом.

— Боюсь, что все дело в вас.

— Во мне?

— Ага. Мне говорили, что леди… из Англии… слишком утонченные, чтобы вынести вид голых мужских ног.

— И кто только сказал вам это?

Слейтер пожал плечами:

— Это всем известно.

Серена фыркнула:

— Ну так не относите эти «всеобщие знания» на мой счет. Чтобы оскорбить мой взор, нужно нечто большее, нежели вид голых коленок.

Он одобрительно кивнул:

— Учитывая нашу далеко не сердечную первую встречу, думаю, я понял, что может вас задеть.

Эти слова укололи ее. Она вовсе не хотела, чтобы он считал ее мегерой. По правде говоря, Малькольм Слейтер — это самое интересное, что с ней случилось с момента прибытия в Шотландию.

— А миссис Слейтер существует?

— Да.

Иголка в ее руках замерла. Серена почувствовала, что у нее портится настроение.

— Это была моя мама, — продолжил он.

Серена закатила глаза, но вместе с тем ощутила, как в ней возрождается надежда.

— Я имела в виду, женаты ли вы?

— Я знаю, что вы имели в виду.

Но никаких разъяснений не последовало. Снова эта дерзость, которая бросает вызов ее власти над ним.

— Ну и?

— Это личное.

Серена рассмеялась.

— Вы стоите раздетый посреди моей спальни и можете нарушить мой покой посреди ночи, и при этом вас смущает невинный вопрос вроде этого?

Нелепость ситуации снова заставила ее рассмеяться.

Малькольм помотал головой.

— Ваш отец сказал, что вам вовсе не обязательно разговаривать со мной. Пользуйтесь этим правом, не стесняйтесь.

Ее смех затих.

— Пожалуй, я так и сделаю.

— Вот и хорошо.

Он обернулся к одному из слуг.

— Пожалуйста, скажи миссис Уокер, что мы покончили с уборкой мусора.

Зоэ вскочила со своего стула.

— Ну а сейчас я могу наконец увидеть, куда ведет коридор?

Малькольм ослепительно улыбнулся девушке:

— Да. — Он кинул взгляд на Серену, в его глазах читался явный вызов. — Вы тоже можете пойти. Если осмелитесь.

Серена не собиралась давать ему повод называть ее трусихой. Она отложила пяльцы и встала. Но первым делом взяла шаль и накинула ее на голову. Пауки…

Она шагала следом за Малькольмом, а тот держал над головой свечу. Пляшущее пламя освещало стены, позволяя увидеть то, что, по сути, являлось продуваемым всеми ветрами неоштукатуренным коридором. Стены были обшиты досками и побелены известкой, пахло плесенью. Серена и помыслить не могла о том, чтобы без содрогания провести в этой комнате хоть какое-то время, не то что спать в ней. Должно быть, он и вправду храбрец, если не против ночевать здесь.