Настоящий Рио (Мартон) - страница 30

Изабелла уставилась на него.

– Утром я вызову аварийную службу, и твою машину отбуксируют на станцию техобслуживания. Если ее смогут сразу починить, ты вернешься домой на ней, если нет – возьмешь напрокат другую.

– Я не…

– Что не?

Пожав плечами, она уставилась себе под ноги:

– Ничего.

Рио закатил глаза:

– У тебя нет денег, а просить о помощи Анну ты не хочешь. Я прав?

Она снова пожала плечами.

– Я одолжу тебе денег.

Иззи подняла глаза:

– Ты?

– Я управляющий, а не какой-нибудь бродяга. Мне хорошо платят. У меня есть сбережения.

– Я не имела в виду…

– Имела. Но те из нас, кто работает руками, несут такую же финансовую и моральную ответственность, как и все остальные.

Возможно, это прозвучало высокомерно, но он прав. Когда-то он занимался физическим трудом. Сейчас он богат. Как он разбогател? Где он взял деньги для первых инвестиций? Он много работал и экономил.

Изабелла помедлила, затем ослепительно улыбнулась:

– Ты хороший человек, Маттео Росси. Спасибо тебе.

Она забралась в машину, и Рио захлопнул дверцу, обошел капот и сел за руль.

Хороший человек? Бесстыжий лжец – вот кто он.

Хороший человек сказал бы ей правду. Отвез бы ее домой сам или распорядился, чтобы это сделал кто-нибудь из его людей. У него достаточно денег, чтобы переместить ее в любую точку земного шара в любое время дня и ночи.

Он повернул ключ в замке зажигания и привел машину в движение.

Хороший человек не затеял бы эту игру. По крайней мере, он уже давно положил бы ей конец.

Но насчет одной вещи он все-таки ей не солгал. Он не станет ее соблазнять. Он не хочет этого.

«Будь честным хотя бы с самим собой, д’Аквила. Как ты можешь не хотеть женщину, которая заводит тебя одной лишь своей улыбкой?»

Он хочет ее соблазнить, но не станет даже пытаться.

Ему следует помнить об инциденте, произошедшем в его доме. Иззи невинна, а он не играет с невинными женщинами.

Ну разве что совсем немного. Кому-нибудь станет хуже, если он даст ей приют на ночь, пообщается с ней, а утром отправит ее домой?

Он не станет говорить ей правду. Пусть она продолжает думать, что ее рыцаря зовут Маттео Росси. Никто из них не пострадает, а завтра все закончится.

Глава 6

Ночь была темной, дороги – пустыми. Голова Иззи отказывалась соображать. Иначе как еще можно объяснить, что она согласилась провести ночь под одной крышей с незнакомым мужчиной.

Куда они поедут? Он не сказал, где его дом, а она не спросила.

Похоже, ее разум на самом деле отключился.

– Расслабься, – лениво протянул Маттео. – Мы возвращаемся в дом д’Аквилы. Он большой. В нем четыре комнаты для гостей. Ты сможешь выбрать ту, которая тебе понравится.