Он повернулся и стал спускаться по лестнице, ведущей к каютам. За его спиной ясный голос Джонатана пустился в пространные объяснения дурной репутации Порт-Рояля негодующему виконту. Мимолетная улыбка тронула губы капитана, и он направился в кают-компанию.
Франсис сидела на рундуке под открытыми окнами и смотрела на гавань. Мгновение оба молчали.
— Порт-Рояль! — наконец произнесла она. — Конец путешествию — и Фрэнсис Барбикан. — Она обернулась и, взглянув на него, протянула руку. — У меня нет слов, чтобы отблагодарить вас, Криспин, за все то, что вы сделали для нас. Мы у вас в неоплатном долгу.
Криспин сжал протянутую ему руку.
— Если хотите отблагодарить меня, миледи, — серьезно сказал он, — обращайте меньше внимания на слова милорда Маунтхита, когда дело касается Гидеона Крейла.
Она нахмурилась, но скорее от печали, нежели гнева.
— Почему вы так уверены, что ему нельзя доверять? Хэл, — она запнулась, слегка покраснев, — я имею в виду, лорд Маунтхит, знает его хорошо, и он уверяет меня, что его все очень любят. Все в Лондоне, говорит он, знают, что Гидеон отдалился от своего отца из-за его преступлений против нас, а поссорились бы они, если бы Гидеон тоже желал нам зла?
Барбикан ответил на этот вопрос другим вопросом:
— А вы уверены, миледи, что Рандольф Сарн — человек, которого легко напугать?
— Капитан Сарн, — повторила она в замешательстве. — Я бы сказала, что он не боится ни Бога, ни человека.
— Точно, и все же он признался мне, что боится вашего двоюродного брата, а Сарн, я уверен, более сведущ во всяких злодействах, чем его светлость.
— Возможно, — предположила она, — это потому, что капитан Сарн сам злой, оттого он и воображает зло в других.
— Воображает! — Он смолк, смотря на нее в раздражении. — Да этот виконт очаровал вас!
При этих словах она густо покраснела и вырвала свою руку из его.
— Мне кажется, вы забываете, что маскарад кончился. Я больше не ваш брат, чтобы меня запугивать или насмехаться, когда вам заблагорассудится. И почему вы такой неразумный? Хэл знает Гидеона Крейла, а вы нет, и все же вы не обращаете на это никакого внимания. Вы решили, что Гидеону нельзя доверять просто из-за преступлений его отца.
— Миледи, — резко прервал он ее. — Вы хотите убедить в этом меня или себя?
Она взглянула на него, на миг лишившись дара речи, и он продолжал:
— Я только прошу, чтобы вы проявили осторожность. Виконт сказал вам то, что считает истиной, уверяет вас со всей искренностью, что вы можете доверять своему двоюродному брату, но что знает он о таком человеке, как Гидеон Крейл?