Ричард Клайтон понимающе улыбнулся.
— От миссис Кеттеринг? — пробормотал он. — Она звонила и вчера, и сегодня. Похоже, она очень хочет видеть вас, сэр.
— Вот как!
Улыбка исчезла с лица миллионера. Он разорвал конверт и достал письмо. По мере чтения он все больше мрачнел, губы сурово сжались, брови угрожающе сдвинулись. Его лицо приобрело выражение, так хорошо известное на Уолл-стрит. Клайтон тактично отвернулся и продолжал сортировку писем. Внезапно приглушенное проклятие вырвалось у миллионера, и он резко ударил кулаком по столу.
— Нет, я этого так не оставлю, — пробормотал он. — Бедная девочка! Хорошо еще, что старый отец в состоянии защитить ее.
Несколько минут он шагал по комнате с хмурым выражением лица. Клайтон сидел, склонившись над столом. Внезапно Ван Альдин остановился и взял с кресла пальто.
— Вы опять уходите, сэр?
— Да, я иду повидаться с дочерью.
— Если позвонят от Колтона…
— Пошлите его к черту!
— Очень хорошо, — бесстрастно ответил секретарь.
Ван Альдин надел пальто и шляпу и направился к двери. Взявшись за ручку, он обернулся.
— Хороший вы парень, Клайтон, — заметил он. — Никогда не беспокойте меня, когда я нервничаю.
Клайтон улыбнулся, но ничего не сказал в ответ.
— Рут — моя единственная дочь, — продолжал Ван Альдин, — но никто на свете не знает, что она значит для меня.
Его лицо вновь смягчилось. Он сунул руку в карман.
— Хотите кое-что увидеть, Клайтон?
Он подошел к секретарю и достал из кармана пакет, небрежно завернутый в оберточную бумагу. Развернув его, он вынул большой футляр, обтянутый красным потертым бархатом. Крышку футляра украшали вензель и корона. Когда он раскрыл его, у секретаря вырвался резкий вздох. На фоне грязно-белого бархата, выстилавшего футляр изнутри, кровавым цветом играли драгоценные камни.
— О боже, сэр! — воскликнул Клайтон. — Сэр, они… настоящие?
Ван Альдин довольно усмехнулся.
— Не удивительно, что вы об этом спрашиваете. Среди этих рубинов находятся три крупнейших в мире. Их носила российская императрица Екатерина, Клайтон. Центральный из них известен под названием «Сердце огня». Он просто великолепен — ни единого изъяна.
— Но, — пробормотал секретарь, — они, наверное, стоят целое состояние?
— Четыреста или пятьсот тысяч долларов, — бесстрастно подтвердил Ван Альдин. — Я уж не говорю об их исторической ценности.
— И вы носите их… вот так, в кармане?
Ван Альдин вновь с удовольствием рассмеялся.
— Да, именно так. Видите ли, это мой небольшой подарок Рут.
Секретарь сдержанно улыбнулся.
— Теперь мне понятно, почему миссис Кеттеринг так настойчиво звонила по телефону, — пробормотал он.