Когда ночью вернулся домой, меня ждала ужасающая новость.
– Артур… – Мисс Лили повела покрытым теплой шалью плечом. – Миледи вернулась от графини Торнхилл, я видела графский вензель на карете, а потом велела заложить маленький экипаж и отбыла…
Я не мог больше ничего слушать. Нервно пересек свою комнату, подошел к окну и остановился, глядя во двор, словно ожидая с минуты на минуту появление ее экипажа.
Уехала! Я стиснул зубы и заставил себя быть вежливым и внимательным. По крайней мере, с женщиной, ставшей мне второй матерью. Почему Джулиана уехала?! Неужели Элеонор все же задела ее?!
Я, как был, лег в кровать одетым, закрыл глаза и приготовился к новому натиску неиссякаемых диких мыслей, что роились в голове с момента известия о ее побеге. Нет, ждать невыносимо.
– Джек, передай, пусть подготовят вороного!
Я должен догнать жену. Надеюсь, она отправилась именно в поместье!
Джил
С бала я на самом деле поехала к бабушке. Сердце болело, хотелось плакать, но ком в горле спасал от слез. Войдя в дом, я оставила у Рольфа накидку, заодно, как всегда, поинтересовалась его семейными делами.
Мэри должна была ждать меня в людской, но я попросила ее пока посидеть в гостиной, так как пришла ненадолго. Потом устало поднялась по лестнице и направилась в спальню к бабушке.
Когда я вошла, графиня отложила книгу и с удивленным ожиданием посмотрела на меня:
– Что случилось, моя девочка?
– Я уезжаю… Приехала попрощаться, – выдохнула я и рухнула без сил у ее ног.
– Уже уезжаешь. – Бабушка нежно гладила меня по волосам.
– Я хотела тебя попросить… Что бы ни говорили обо мне, не верь! Это будет неправда! – Фраза вышла глупой. Но я не могла не предупредить человека, которого полюбила всей душой.
– Значит, уезжаешь навсегда туда, откуда пришла, – печально произнесла графиня, положив ладонь мне на лоб.
Я подняла на нее мокрые глаза:
– Ты знала?!
– Всегда. Просто решила, что раз Господь посылает эту девочку ко мне, надо ей помочь, а потом ты стала мне настоящей внучкой. А знала потому, что у моей Пруденс муж был чуть выше ее. И совершенно не похож на тебя…
Я поняла.
– Ты тогда для слуг сказала! – хриплым голосом произнесла я, обняв ее еще крепче.
Бабушка кивнула.
– Это неважно, – всхлипнула я, – ты стала для меня настоящей родной и единственной бабушкой! Я на самом деле сирота и о таком не могла и мечтать.
Мы плакали, потому что обеим было понятно, что никогда больше мы не увидимся. Как это страшно – прощаться навсегда…
Потом Рольф самолично доставил нас с Мэри в дом Артура.
– Леди, вам принести что-нибудь перекусить? – спросила горничная.