Восьмиэтажный отель «Глориана» поразил Харриет. Она предполагала, что он роскошен, но реальность потрясла ее. Она снова задумалась, правильно ли поступила, приехав сюда, но было уже поздно.
Когда Харриет оказалась в холле с мраморными полами и колоннами, ей понадобилась вся ее решительность. Как Дариус и обещал, у них были разные номера, но рядом друг с другом. Он оставил ее одну, и она принялась изучать обстановку. Спальня была огромной, а ванная — просто воплощение мечты.
«Ох, ладно, — вздохнула Харриет. — Лучшее платье — и вперед!»
Но вещи навеяли на нее уныние. Ни одно платье не казалось ей лучшим.
Тут молодая женщина вспомнила, что внизу видела магазин. Она взяла кредитную карту и поспешила к лифту.
Магазин превзошел все ее ожидания. Одежда была великолепна. Впрочем, как и цены, но Харриет решила подумать об этом позже. Все лучше, чем выглядеть серой мышкой в изысканной компании.
Какое-то время она не могла выбрать одно из двух платьев, но наконец…
— Я возьму это.
— И второе, — раздался у нее за спиной голос Дариуса.
Харриет изобразила недовольство:
— Как ты…
— Я увидел, что твой номер пуст, и спросил портье. Мне сказали, что ты здесь. Ты должна была взять меня с собой. Кстати, мне нравится твой выбор. — Он обратился к продавцу: — Мы покупаем оба платья.
— Нет, — упрямо пробормотала она. — Я не могу позволить себе такие расходы.
— Ты? — Дариус удивленно поднял брови. — При чем тут ты?
— Действительно, ни при чем.
— Я попросил тебя оказать мне услугу. И значит, ты не должна покупать себе одежду.
Все прояснялось.
— Под одеждой ты подразумеваешь реквизит? — ехидно поинтересовалась Харриет. — Я играю роль, а режиссер выбирает костюмы?
— В точку.
— В следующий раз ты заявишь, что мне не надо платить налоги?
— А это мысль! Пойдем, надо работать. Что ты выбрала для церемонии свадьбы?
— Я думала, это, — сказала она и указала на первое платье.
— Нет. — Дариус повернулся к продавцу, что-то прошептал, и им показали еще несколько нарядов.
— Попробуй это. — Он предложил ей примерить комплект, состоящий из платья и жакета.
Повертевшись перед зеркалом, Харриет решила, что выглядит потрясающе. Дариус прав: он должен все оплачивать. К тому же когда еще ей представится шанс одеться как сейчас? Она секунду боролась с искушением, но потом радостно согласилась. Ей не хватило сил отказаться.
— Теперь драгоценности, — заявил Дариус и, предвидя ее возражения, быстро добавил: — Боюсь, их мы возьмем только напрокат. Взгляни-ка.
Если бы речь шла о покупке, то Харриет не смогла бы принять золото, серебро и бриллианты, которые лежали перед ней. Но так как они брались только на время, она с чистой совестью могла выбирать.