— О нет, нет, — задыхаясь, говорила она. — Оставь бедному человеку хотя бы один целый костюм. — Она взглянула на Дариуса: — Тебе лучше убежать. Я не смогу долго держать его. Поспеши! Мы хорошо провели время, но сейчас уходи, пока он не вырвался.
Дариус вернулся в вертолет. Только дома он обнаружил, что ее багаж остался у него. Сначала Дариус хотел доставить его сам, но потом вызвал такси. Если он появится, Харриет вежливо поблагодарит его, желая только одного: чтобы он поскорее ушел и оставил ее с Фантомом.
А он не сможет это вынести. Ненависть — да, но прохладная вежливость убьет его.
«Трус», — скривившись, подумал Дариус.
Эймосу было бы стыдно за него.
Но Эймос может идти к чертям.
Какое-то время все шло спокойно. Харриет вернулась к прежней жизни, купалась по утрам, иногда встречала на берегу Дариуса и перекидывалась с ним шутками, прежде чем вежливо попрощаться.
Однажды вечером, задержавшись в магазине, она услышала стук в дверь и увидела Дариуса.
— Извините, сэр, магазин не работает, — дерзко заявила Харриет.
— Спасибо за гостеприимство. Эгей, Фантом. Не разгроми эти старинные вещи.
— Ему не нужно приказывать! — возмутилась она. — Он всегда идеально себя ведет.
— Поэтому ты прижала его к земле, когда мы прилетели?
— Ну, там было другое. Что привело тебя в этот час?
— Честно? У меня были скрытые мотивы. И не говори…
— Чего не говорить? — поинтересовалась Харриет.
— Что я ничего не делаю без скрытых мотивов.
— Я и не собиралась.
— Но ты подумала об этом.
— Как проницательно. Так что за мотивы?
Дариус достал телефон:
— Дети каждый вечер звонят мне и просят передать тебе трубку. Мне приходится выдумывать причины, по которым ты не можешь подойти.
— Надеюсь, они не думают, что мы живем вместе?
— Ну нет, но они удивлены, что тебя нет поблизости.
— Но когда они позвонят сегодня, я буду рядом? — отважилась спросить Харриет.
— Точно.
— Если я не удеру.
— Ты очень хороший друг и не поступишь так.
Прежде чем она ответила, зазвонил телефон. Дариус ответил, и его лицо засияло.
— Фрэнки, милая, рад тебя слышать. Чем ты сегодня занималась?
Харриет вглядывалась в его лицо, выражавшее удовольствие и радость. Ее решение держать Дариуса на расстоянии слабело с каждой минутой.
— Что? — спросил он. — Харриет? Ну… я не уверен… — Он с мольбой взглянул на нее. — Я посмотрю, здесь ли она.
Одними губами он сказал: «Пожалуйста!» Харриет смягчилась и взяла трубку:
— Привет, Фрэнки! Я рада, что ты позвонила и дала мне минутку передохнуть. Мы с твоим папой изо всех сил работаем. Мне только что привезли товар, и он помогает разобрать все и расставить по местам. Он справляется.