Пожар любви (Лэниган) - страница 58

— Ты хорошо выглядишь, — сказала она, отдавая ему должное.

— Это мой стиль. — Он улыбнулся как-то слишком сладко. Улыбка показалась Лили неестественной.

Она не привыкла к играм между девочками и мальчиками, кроме разве что футбола, и не знала, как поступить. Внезапно ей пришло в голову, что лучше быть его другом, чем подружкой, если последнее означает, что они не смогут быть до конца искренни друг с другом.

— Пожалуй, пойду скажу маме, что мы уходим.

— Мне пойти с тобой? — предложил он.

— Нет, не надо.

Зейн остался в холле, а Лили прошла на кухню, где мать учила новую горничную готовить соте с грибами. Только что вернулся Джей Кей. Как раз входил на кухню через заднюю застекленную дверь.

— Папа! — воскликнула Лили и подбежала к отцу, который тут же обнял ее.

— Как поживает моя девочка? — Он поцеловал ее в щеку. — Я только что видел перед домом машину Зейна…

— Он здесь? — Арлетта перебила горничную, бормотавшую что-то по-испански. — Лили, я же просила, когда он появится, сразу же сказать мне.

— Но, мама! Ты ведь была занята. Я думала, у тебя вечером что-то важное.

— Так и есть. Но я должна показать Мари, как готовить соте для завтрашнего ленча. Я пригласила гостей.

Лили выпучила глаза:

— Неужели еще один ленч?

Арлетта поправила выбившуюся из шиньона прядь.

— Тебе не мешало бы познакомиться с некоторыми из этих женщин, Лили.

Лили чмокнула отца в щеку.

— Мне пора. Зейн не может оставаться ночевать в городе, а до Бандеры далеко ехать.

— Джей Кей, — обратилась Арлетта к мужу, не выпуская из рук лопаточку. — Пойди и убедись, что этот мальчик знает, как себя вести. Я не хочу, чтобы Лили возвращалась поздно. И скажи, чтобы он не ездил слишком быстро.

Джей Кей потрепал жену по плечу.

— Не беспокойся. Я уже дал ему сегодня все наставления.

— Ты говорил с ним?

— Да, Арлетта. Вообще-то он приехал, чтобы предложить несколько платиновых вещиц с гагатом одному из моих клиентов. Так что он здесь совсем не для того, чтобы соблазнять нашу дочь.

Джей Кей обнял Арлетту, и они вышли в холл. Лили понимала, что отец просто пытается успокоить мать, и все же от его слов настроение у нее несколько упало.

— Зейн! — Они с Джей Кеем обменялись таким сердечным рукопожатием, как будто давно не виделись. — Не забудь, о чем мы говорили сегодня. Если у тебя найдутся другие гарнитуры такого же качества, как те, что ты мне показывал, я думаю, мы сможем провернуть несколько неплохих сделок.

— Не сомневаюсь, сэр.

— Признаться, твои познания в камнях произвели на меня большое впечатление. У тебя удивительно точный глаз в отношении их качества. В твоем возрасте это встречается не часто.