представление, которое прорастает в веках, проникая из прошлого в будущее, сохраняется и является глубоко национальным. Его и точно не нужно пояснять другим образом, он всегда понятен. Но если со временем изменится образ и стиль самой жизни и человек вступит в новый этап своего развития, именно этот образ устареет и должен будет уступить место другому.
Служба, должность, работа
Жалованье и зарплату получают за работу. Привычное в этом значении слово работа в обиходе является новым. Оно пришло из разговорной речи работников, >то есть рабочих, заменив все прежние обозначения. Писатели первой половины XIX века с удивительным постоянством пишут о службе, с середины века - о должности: обычное выражение - «ходить в должность»; и только в наше время распространилось слово работа. На службе служили и за службу получали жалованье; в должности получали и получают зарплату, с работы несли получку.
Сегодня выражения идти в должность или получать жалованье кажутся странными, однако иногда употребляют и их.
В «Очерках русской жизни» публицист-народник Н. Шелгунов язвительно спорит с либеральной печатью, для которой интеллигентный пролетарий и родится лишь для того, чтобы служить, то есть делать то, что прикажут, и за это получать жалованье, пожалованное из милости! «Искать место, получить место, потерять место, ждать места, опять найти место» - в том и проходит вся жизнь интеллигентного пролетария, начиная с момента, как «окончил он образование».
Социальный смысл всех приведенных слов понятен. Н. Шелгунов открыто осуждает старые понятия место, жалованье и служба, потому что и в жизни прорастают новые общественные силы, рождается новое отношение к делу, труду и работе.
Сравнивая образный смысл наших слов, мы обнаружим в их переходах неуловимое стремление отозваться словом на усложнение самого труда и на отношение к нему. Служба - простое исполнение долга, Должность - прямая обязанность, тогда как слово работа выражало некогда наивысшую степень принуждения; рабство - та же работа, только суффикс дру->г°й, книжный. Слово давно утратило исконный свой >обРаз, стало термином общего употребления. Но в самих переходах от слова к слову: от службы через должность к работе - отразился образный смысл классовых точек зрения. Дворянская служба - чиновничья должность - работа настоящего работника. При социализме почетно было сказать: работа, работаю, работник, а не просто служу или - хожу в должность. Не должность, а радостный труд - вот в чем полагали призвание человека.
Многие слова, обозначающие работу, в наши дни изменяют свой смысл. Прежняя