Восточный квест (Матвиенко) - страница 146

Не найдя в Касабланке ни одного достойного монарха строения, шерифские придворные разбили шатровый поселок прямо у берега океана. Благодаря этому пра-пра-правнук великого пророка смог лично лицезреть прибытие двух невиданных здесь коптящих железных кораблей без парусов.

Увидев в бинокль лагерь монарха, Мохаммед принял импровизированное решение сломать заранее разработанный сценарий. Он влез в скафандр и, не надевая шлем, намотал на голову подобие исламской чалмы. Тиит и Фуонг последовали за ним.

Когда три фигуры в серебристо-черных бронескафах приземлились на влажный прибрежный песок и важно зашагали к свите, часть царедворцев была готова упасть на колени или в обморок. Даже султан, жесткий и надменный воин, впервые в жизни испытал робость.

Три пришельца возвышались над арабами на целую голову. Тиит держал развернутый двузвездный французский флаг, Фуонг на ломаном арабском языке представил посланника республики.

Мохаммед изобразил короткий полупоклон, церемониальное движение руками, принятое в исламских странах, и заявил:

— Да продлит Аллах твои годы, могущественный султан, твердой рукой объединивший Марракеус под зеленым знаменем пророка!

Эффект был достигнут еще больший, чем от использования антигравов. Французов здесь видали, но тройка из араба, китайца и белобрысого прибалта никак не вписывалась в обычные представления о них, как и мусульманское приветствие посланника из христианской Европы.

Попивая зеленый чай с восточными сладостями в султанском шатре, французская делегация поддерживала вежливый разговор с правителем, ожидая прибытия на шлюпке Педру Второго. Когда он наконец появился, Мохаммед представил его тоном, каким обычно рассказывают о своих заместителях или подчиненных топ-менеджерах:

— Познакомьтесь. Это португальский король Педру Второй. Его величество султан Марракеуса Мулай Рашид ибн Шериф, потомок пророка и имама Хасана.

Король сдержанно поздоровался, а султан, окончательно сбитый с толку, спросил:

— Португалия — вассал Франции?

Миссионеры заулыбались, Педру, не понявший ни слова, кисло скривился.

— Не совсем. Скорее он наш младший партнер. — Сжалившись над португальцем, Мохаммед подключил его переговорную горошину к автопереводчику своего комма. Затем, перейдя к деловой части беседы, кратко обрисовал текущую политическую ситуацию на западе Европы и коснулся проблем Западной Африки.

— Мы предполагаем, что у Марракеуса две серьезные внутренние проблемы. Первая — недовольство отдельных групп внутри страны, возмущенных приходом новой династии. Пока вы не разберетесь с ними, невозможно вернуть контроль над золотыми копями. Вторая заключается в потере всего севера атлантического побережья, пока Ар-Рибат и Сале находятся в составе Бу-Регрегской республики берберийских пиратов. У вас остается Касабланка, но она практически блокирована морским разбоем.