Сердце Запада (Уильямсон) - страница 322

. Так вот мое предложение. У вас, голубки, есть два варианта на выбор: либо стоите на своем и отправляетесь прямиком к Создателю, либо тикаете отсюда на пузах как трусливые змеи, коими и являетесь, и даете нам, женщинам, сделать то, для чего мы пришли — зарыть эту проклятую яму.

Энни-пятак еще раз ухмыльнулась, когда вытащила спичку из коробка и зажгла ее, чиркнув по колену кожаных штанов.

Ханна схватила Клементину за руку.

– Господи, помилуй. Этого в плане не было. Скажи мне, что это не планировалось.

Клементина покачала головой.

– Она не сможет взорвать повозку и мистера Маккуина, не причинив вреда своим мулам, а Энни никогда так не сделает. Они ей как дети.

– Но преподобный-то этого не знает, верно? – произнес Рафферти рядом с ней, испугав Клементину так, что она подпрыгнула. Она думала, что он прибился к мужчинам, но Зак остался с ней, и смех в его голосе казался диким, опасным и соблазнительным.

Глаз Джека Маккуина покрыла поволока, когда он задумчивым взором оглядел погонщицу. Старик ласково улыбнулся.

– Мне проигрывали на блефе мужики покруче тебя. Давай-ка посмотрим, что у тебя в штанах.

Лицо Энни-пятак растянулось в широкой улыбке.

– Я надеялась, что ты так скажешь, цыпленок. – Она поднесла горящую спичку к фитилю, который пыхнул, затрещал и загорелся.

Мик сжал револьвер, наполовину вытащив его из кобуры.

– Ээ, босс...

– Но, вы, проклятые отродья сук и сутенеров! – взревела Энни. Качнувшись, повозка тяжело тронулась и поехала вперед. – Хо! Хо! – Погонщица повернула упряжку влево, направляя ее по широкому кругу и набирая скорость. Левое заднее колесо попало в глубокую яму, колымага резко наклонилась и чуть не перевернулась.

Энни щелкнула хлыстом. Ее проклятия прорезали задымленный воздух. Бочка с динамитом подобно мраморному шарику в ведре с грохотом покатилась по обширному пустому днищу. Повозка качнулась и скрипнула, грязь полетела из-под больших красных колес с железными ободьями. Упряжка помчалась на Одноглазого Джека и его приспешников, в то время как руки Энни крепко сжимали вожжи, а губы отлипли от коричневых зубов, изогнувшись в маниакальной усмешке.

Улыбка растаяла на лице старика быстрее, чем снег под порывами жаркого чинука.

– Вот, черт, Энни... Ладно. Черт тебя подери, остановись!

Рев, похожий на бычий, пронесся через густой зловонный дым. Энни резко натянула поводья, и задние колеса повозки заскользили, вращаясь в грязи.

Ухмыляясь, погонщица мулов пристально смотрела на Одноглазого целую бесконечную секунду, пока фитиль продолжал гореть, после чего метко послала два густых шарика слюны на трещащий шнур. Тот зашипел и потух.