История лаборатории №27 (Зотов) - страница 22

       - Ты забываешь о том, что я уже давно не лаборант Ивик, так что не стоит беспокоиться. К тому же, деньги за спиртное я стрясу с твоей начальницы, ведь половину она же и выхлебала. Надеюсь, она тебя не слишком утомила?

       - Нет, что вы Хен, все равно я так и не понял, о чем она.

       - Тебе же лучше, Ивик. Алли вечно разболтает что-нибудь не то, когда выпьет, а потом душу вытрясет из несчастного, которого она заставила слушать. Говорят, что пару человек она заставила подписать Магический контракт, скрепленный кровью. Впрочем, не верю я в это, зная ее отношение к колдовству, но все же не напоминай ей о том, что говорила она именно с тобой.

       - Буду нем как могила, - пообещал Ивик.

       - Правильно, - одобрил господин Мергольт, - а то в нее и отправишься.

       - Ну, - Ивик покосился на Алиетту, - не думаю, что все так уж страшно.

       - Кто знает, - неопределенно ответил Хенекус, - да ты не убегай. Хочу тебя попросить кое о чем.

       - О чем же, Хен? - осторожно спросил Ивик, и в правду уже третий раз бросив взгляд на часы.

       - Присмотри за Каспом. Не думаю, что сейчас самое удачное время для того, чтобы искать нового главного техника.

       - Вы имеете в виду, что мама девчонки порвет его, если он по...

       - Да, именно это я имею в виду, - прервал Ивика Хенекус. - Лучше не рисковать, тем более, в такое время. Так что проводи их.

       - А вы не преувеличиваете? Не накинется же он на нее сразу, как выйдет из трактира.

       - Понятно, что не накинется, а вот пригласить домой вполне может, на что она может и согласиться, в коне концов у нее папа умер. Девочки в этом возрасте склонны к ошибкам и не обдуманным действиям. Конечно, если не хочешь этим заниматься, я и сам могу последить за ними. Не думаю, что Касп будет возражать, если я предложу составить им компанию.

       - Да, вы правы Хен, схватился за возможность отделаться от этого нудного и так не вовремя подвернувшегося дела, Ивик.

       - Но в этом случае доставкой Алли в ее кровать займешься ты, а уж ты вряд ли сможешь отвертеться от нее, в таком-то состоянии.

       - На что это вы намекаете, господин Хенекус?

       - На могилу, Ивик, неужели ты мог подумать о чем-то еще. Не забывай, что она не то что тебе, мне в бабушки годится.

       - Лучше я Каспа провожу, Хен, - обреченно согласился Ивик.

       - Мудрое решение Ивик.

       К счастью, долго уговаривать девушку отправиться домой Ивику на пришлось, стоило только обратить ее внимание на часы, как она тут же забеспокоилась, что ее заругает мама. Что же касается Каспа, то Сивикус и вовсе надеялся, что тот не заметит их ухода, а когда спохватится, будет уже поздно, то есть Ивик уже посадит девушку в коляску. Для такого случая он даже не поскупится нанять последнюю и отправит ее в направлении, указанным девушкой, но его надеждам не суждено было оправдаться.