Поэтому, у буддистов принято напоминать себе о Пяти Правилах в процессе ежедневной практики перед образом Будды. В этот момент руки складываются в анджали и человек должен принять насколько возможно твёрдое решение соблюдать Пять Правил и не нарушать их. В этот момент произносится следующий текст:
Pānātipātā veramanī sikkhāpadam samādiyāmi.
Я принимаю правило воздерживаться от лишения жизни.
Adinnādānā veramanī sikkhāpadam samādiyāmi.
Я принимаю правило воздерживаться от взятия того, что мне не дали.
Kāmesu micchācārā veramanī sikkhāpadam samādiyāmi.
Я принимаю правило воздерживаться от половой распущенности.
Musāvādā veramanī sikkhāpadam samādiyāmi.
Я принимаю правило воздерживаться от ложной речи.
Surāmeraya-majja-pamādaţţhānā veramanī sikkhāpadam samādiyāmi.
Я принимаю правило воздерживаться от употребления опьяняющих веществ, ведущих к беспечности.
Для буддиста эти правила являются основным и минимальным сводом предписаний нравственного поведения. Они предназначены для предотвращения накопления им плохой кармы тела и речи и служат в качестве основы для будущего роста в практике. Если буддист желает заняться медитацией, то он должен стараться соблюдать Пять Правил. Медитация предназначена для того, чтобы отучить ум от неумелых состояний, но пока поступки тела и речи не контролируются, эта практика будет безрезультатной. Что касается Пяти Правил и медитации, следует ещё раз отметить необходимость отказаться от всех видов наркотических средств перед занятиями ей. Наркотики запутывают ум или временно изменяют сознание и поэтому подпадают под пятое правило. Медитация же является средством постепенного очищения ума.
Теперь, когда выполнено принятие прибежища и Пяти Правил, пришло время вспомнить о достоинствах трёх наиболее ценных объектов для каждого буддиста.
Воспоминание о трёх драгоценностях
Три драгоценности (ratana): Будда, Дхамма и Сангха превосходят все другие сокровища, потому что они обладают сущностью Просветления и лежат за пределами мира рождений и смертей. Признавая столь большую их ценность, мы ежедневно декламируем строфы, говорящие о достоинствах Трёх Драгоценностей:
Воспоминание о Будде
Itipi so bhagavā araham sammāsambuddho
vijjācarana-sampanno sugato lokavidū
anuttaro purisa-damma-sārathi satthā devamanussānam buddho bhagavā'ti
И действительно таков, благословенный, достойный, в совершенстве пробудившийся, наделённый знанием и добродетелями, достигший блага, знаток мира, несравненный проводник для обучения существ, учитель богов и людей, благословенный Будда.