Анапанасати - Развитие осознанности с дыханием (Бхиккху) - страница 26

Разные темы и точки зрения, которые изучаются в первом уроке, посвящённому долгому дыханию, и во втором уроке, в котором речь идёт о коротком дыхании, одни и те же. Единственная разница в том, что они являются взаимодополняющими. Количество и тип изучаемого материала одинаков. Но различия между долгим и коротким дыханием ведут к дополнительной, взаимодополняющей группе фактов.

Итак, время нашей сегодняшней беседы подошло к концу. Его хватило только на обсуждение первого и второго шагов. Мы оставим остальные шаги этой тетрады на завтра. На сегодня всё.

3. Лекция третья. Успокоение кайя

Сегодня мы поговорим о третьем и четвертом шагах первой тетрады — оставшихся разделах, посвящённых теме кайя (тела).

Шаг Третий: Ощущение всех тел

Целью этого шага является переживание всех кайя, всех тел. Здесь нужно почувствовать все тела, когда мы вдыхаем и выдыхаем. На первых шагах нашей практики мы уже сделали то наблюдение, что дыхание является успокаивающим фактором для нашего тела из «плоти и крови». Этот шаг не включает ничего нового, мы просто обращаем внимание на этот факт более глубоко, чётко и тщательно, чем раньше. Мы созерцаем более ясно тот факт, что существует два кайя (тела). Постоянно наблюдайте их, когда делаете вдох и выдох.

Практикующий должен припомнить то наблюдение, которое мы начали делать ранее. Вспомните тот факт, что дыхание является формирователем физического тела, то есть оно формирует состояние физического тела. Мы видим разницу между этими двумя объектами, но при этом будем называть их одним словом кайя (тело). Дыхание здесь является телом, потому что оно есть группа, или совокупность. Физическое тело тоже есть кайя, потому что оно также является группой, или совокупностью. То есть, существуют две такие группы, или два тела. Одна из этих групп есть дыхание, которое формирует группу физического тела. Анализируйте ваш опыт, чтобы ясно увидеть существование этих двух групп. И посмотрите, как они формируют друг друга. Созерцайте их ещё и ещё, до тех пор, пока их ощущение не станет для вас очевидным.

Когда вы слышите слово «тело», пожалуйста поймите, что оно заключает в себе значение слова «группа». В оригинальных палийских текстах Будда использовал слово «кайя-саббакайямипатисамвети» (ощущающий все тела). В тайский язык слово кайя пришло из палийского и может означать «группу, груду, кучу, отдел». Это слово применимо не только к тому, что относится к нашим человеческим формам, но может быть применимо так же и к другим понятиям. Например, на языке пали группа солдат будет также кайя, кайя солдат. Кайя означает группу, груду, собрание. Пожалуйста, не воспринимайте её как термин, относящийся только к нашим физическим телам. Дыхание также называется кайя или группа. Чтобы понять, что означает «ощущение всех тел», мы должны иметь верное представление о термине кайя. Тогда мы сможем узнать об обеих группах, группе дыхания и группе физического тела.