Смерть не азартный охотник (Хейр) - страница 62

— Ну, молодой человек, — заговорил Уайт, — попали вы в передрягу, не так ли?

Картер посмотрел на свою грязную и мятую одежду, провел рукой по небритой щеке и пробормотал:

— Да, сэр.

Картер промолчал.

— Почему? — повторил суперинтендент.

— Слишком много выпил в субботу, — ответил наконец Картер.

— Где?

— Начал в «Уэйферере», а продолжил здесь.

— Ага, в «Уэйферере», — с удовлетворением констатировал Уайт.

«Герб Уэйферера», расположенный на полпути между Магной и Парвой, был заведением с дурной репутацией, которое полиция давно старалась прикрыть. Уайта отнюдь не огорчило очередное доказательство против него.

— Что побудило вас напиться, Картер? — продолжал, он. — Вы же всегда были спокойным парнем? И почему вы отсутствовали все воскресенье?

Маленькие глазки Картера скользнули по лицу суперинтендента, потом уставились в пол.

— Я был расстроен.

— Похоже на правду, — ободряюще произнес Уайт. — И что же вас расстроило?

Картер ничего не сказал.

— Может быть, смерть сэра Питера Пэкера?

Картер судорожно сглотнул.

— Говорите! Да или нет?

— Да, сэр.

— Почему? Сэр Питер был вашим другом?

Картер покачал головой.

Во время паузы, последовавшей за этой внезапной вспышкой, Уайт обернулся и посмотрел на Маллета. Вполне возможно, этот взгляд выражал удовлетворение тем, что свидетеля удалось повергнуть в ужас. Однако Маллет предпочел интерпретировать его как призыв о помощи. Он встал и придвинул еще один стул.

— Садитесь, Картер. Вы курите?

— Нет, сэр, — еле слышно отозвался Картер.

— Может быть, жуете резинку?

Порывшись в карманах, Маллет извлек пакетик жвачки. Картер охотно принял предложение. Пару минут его челюсти ритмично работали.

— Вы и Сузан Бейвин собирались пожениться? — снова заговорил Маллет.

— На Михайлов день, сэр.

— Полагаю, теперь свадьба отменена?

— Конечно, сэр.

— Жаль, — задумчиво промолвил Маллет. — А когда вы ее отменили?

— В субботу, сэр. — Картер посмотрел на него, и инспектор вновь обратил внимание на смышленый взгляд его маленьких глаз. — Она... она еще об этом не знает, сэр.

— Ага! — Маллет позволил себе подмигнуть. — Вы обещали поддержать ее в беде, верно?

— Верно. — Картер усмехнулся, как один светский человек в разговоре с другим.

— Но в субботу все изменилось?

— Ну... да, сэр.

— Понятно. Сэр Питер ничего не сделал для Сузи, не так ли?

— Нет, сэр, но должен был сделать. Адвокат в Парве говорил мне, что по закону он был обязан платить ей фунт в неделю, пока ребенку не исполнится шестнадцать.

— А теперь все пропало, — посочувствовал Маллет.

— Конечно! Сузан все откладывала — говорила, что обратится к нему после рождения ребенка. Вот и досиделась!