Мы перешли в кабинет Тапсы и попытались выстроить события в логическом порядке. К нашей компании присоединились еще один полицейский из отдела по борьбе с оборотом наркотиков, шестидесятилетний Макконен, так поторопившийся отдать приказ о срочном задержании наркоторговцев, и Койву, еще не успевший переодеться после посещения бара «Маленький парламент». В небесно-голубой рубашке и белых брюках он больше не походил на юношу, на которого обращают внимание лишь примерные девочки с пегими волосами.
— Может, следует проинформировать Киннунена? — вкрадчивым голосом спросил Макконен.
— Он ушел несколько часов назад, — торопливо ответила я.
Я просто ревновала Киннунена к моему расследованию. Это было мое первое убийство, и я не хотела, чтобы начальник-алкоголик вмешивался в мои дела.
Потребовалось несколько чашек кофе и пара перекуров Макконена в коридоре, чтобы наконец выстроить события в связную цепочку. Тапса позвонил в лабораторию и узнал, что на двери багажника и на двери со стороны водителя обнаружены отпечатки пальцев Маттинена. Койву как раз собрался резюмировать наши выводы, и тут зазвонил телефон.
— Это тебя, Мария. Какая-то госпожа Саркела.
— Добрый день, это Марьятта Саркела, — услышала я в трубке встревоженный голос женщины среднего возраста. Судя по тону, она едва держала себя в руках. — Скажите, это вы расследуете дело об убийстве Юкки Пелтонена?
— Да. А вы, по-видимому, мать Антти Саркела?
— Простите, может, это просто паника, но мне кажется, что мой сын пропал.
— Он сейчас не с вами в Инкоо?
— Нет.
— А он не обещал к вам приехать?
Мама Антти рассказала, что в субботу вечером они забрали из его квартиры кота Эйнштейна, а в воскресенье пытались дозвониться до сына, чтобы рассказать, что кот поймал крота и притащил его рано утром к ним в постель. Товарищ по квартире сообщил, что Антти ушел куда-то еще в субботу вечером и больше не возвращался. А сегодня уже понедельник, и про него ничего не слышно…
— Я очень переживаю, ведь с Юккой такое случилось… А они с Антти были лучшими друзьями. А если вдруг тот, кто убил Юкку, хочет сделать что-нибудь плохое с Антти…
Я постаралась ее успокоить, хотя сама занервничала. И вспомнила, сказанные им в субботу слова: «Если бы я только… если бы я только знал, что действительно важно, а что нет». И еще: «Убийца Юкки может совершать непредсказуемые поступки. Будь осторожна». Может, он сам был неосторожен? Или же сбежал?