— Испытываете ко мне? — еле слышным шепотом повторила Кэролайн.
Иан отодвинул стул и порывисто поднялся.
— Кажется, я ясно дал вам это понять в ту ночь, когда заболел Маколи. — Он раздавил сигарету и отошел от стола. — Пожалуй, нам все-таки нужно ехать.
Кэролайн медленно встала и положила салфетку.
— Конечно, если хотите. Но, Иан, я…
— Да? — резко спросил он, стоя к ней спиной. Внезапно Иан повернулся и проговорил хриплым голосом: — Ради бога, Кэролайн, не смотри на меня так, если только…
И через секунду она была в его объятиях, и Иан крепко прижимал ее к себе. Когда в комнату вошла Белл, чтобы убрать со стола, они отпрянули в стороны.
— Простите, мистер Иан. — Она поднесла руку ко рту, ее глаза изумленно блестели.
— Все в порядке, Белл. Занимайся своими делами.
Обняв Кэролайн за талию, Иан провел ее через стеклянные двери в сад.
— Куда мы идем? — чуть слышно спросила она.
— Туда, где нас никто не потревожит, — со смехом ответил Иан.
В кустах оказался белый летний домик, почти полностью скрытый высоким кустарником с голубыми цветами. Иан провел Кэролайн внутрь и усадил ее на кушетку. После долгого молчания он прерывистым голосом спросил:
— А что скажет твоя семья? Им, наверное, не понравится, если ты выйдешь замуж за бермудца?
— Они согласятся, как только увидят тебя, — прошептала Кэролайн, прижавшись к его плечу. — Неужели это правда? Я думала, ты меня терпеть не можешь.
— Милая моя, ты сама всегда возводила между нами преграды, — сухо возразил он. — Каждый раз, когда я появлялся рядом, ты словно леденела.
— Ты всегда вел себя так ужасно. И потом, я думала…
— Да? — подсказал Иан, нежно отстраняя ее от себя. Кэролайн колебалась.
— Я думала, что между тобой и мисс Фитцджеральд что-то есть.
— Элейн? Боже, нет! Она совсем не в моем вкусе. Слишком самоуверенная особа, — кратко пояснил Иан.
— Но зато очень красивая и элегантная.
Иан взял лицо Кэролайн в ладони:
— Да, Элейн привлекательная девушка, но мне больше по вкусу растрепанные блондинки.
— Наверное, я выгляжу ужасно, — встревожилась Кэролайн. — Мои волосы слиплись, и я не накрасилась. Иан, а как же мои сеансы в салоне! Я про них совершенно забыла.
— Я на это и надеялся, — весело ответил он. — Думаю, мисс Арнольд все уладит.
— Как? Сегодня у нас полно работы. Я должна вернуться, Иан. Миссис Стайвесант придет в ярость.
— Она всегда может пожаловаться управляющему, — перебил он.
— Но мои другие клиентки… — начала было Кэролайн. — Я правда должна идти. Это несправедливо по отношению к Еве, и…
Не слушая возражений, Иан поцеловал ее в губы. Когда Кэролайн откинулась на подушки, он склонился над ней и сказал: