Счастье на пороге (Лейн) - страница 25

Внезапно раздался какой-то шум. «Только бы не пришел Алекс!» — мысленно взмолилась хозяйка.

— Мама! — удивленно воскликнула Лиза, увидев мать.

— Здравствуй, дорогая.

Сестра лишь пожала плечами.

— Я думала, что ты сегодня занята, — пораженно сказала Лиза.

— Мне удалось улизнуть, — ответила мать с улыбкой.

Лиза заподозрила неладное. Похоже, все было заранее спланировано.

— Где моя внучка? — Она поставила сумку и повесила свитер на спинку стула.

— Да, где Лилли? — Анна огляделась.

— Она только что играла с Бостоном. Где-нибудь ищет жуков или лазает по деревьям. — Лиза набрала полные легкие воздуха и постаралась не тараторить.

Подруги спокойно поедали выпечку и наслаждались кофе, но мать и сестра точно поняли, что Лиза скрытничает.

— О боже… — послышался удивленный возглас одной из гостий, Сандры. — Кто это?

Лиза почувствовала, как от страха скрутило живот. На мгновение она зажмурилась, потом посмотрела в окно. Все присутствующие женщины уставились туда же.

Алекс стоял рядом с Лилли и учил ее правильно забрасывать в воду удочку. Малышке приходилось тяжело, так как удочка была слишком большой и неудобной для нее.

По крайней мере, в этот раз на Алексе была рубашка. Увидев его однажды с голым торсом, Лиза поняла, что при виде его мускулов любая женщина может потерять голову.

Он наклонился, желая показать, как правильно держать удочку, и червяк на конце едва не попал ему в глаз. Девочка начала смеяться, Алекс тоже весело улыбался. Вот так они и стояли — гигант и кроха — и хихикали.

Лиза никогда не видела ничего подобного.

Лилли не была так счастлива с тех пор, как перестала говорить.

— Хм…

Она очнулась от размышлений.

— Итак, Лиза. Кто этот человек, резвящийся с твоей дочерью? — многозначительно спросила сестра.

— Я бы не сказала, что он резвится, — поморщилась она, не желая глядеть на Анну.

— Меня не волнует, что он делает, но я хочу, чтобы он порезвился со мной! — воскликнула Сандра.

Все рассмеялись.

— Хватит, милые дамы. — Лиза отвернулась от окна. — Он — хороший друг Уильяма, приехал в гости. Меньше всего ему сейчас нужно, чтобы мы строили ему глазки. Кроме того, вы все замужем.

Женщины продолжали любоваться на вид из окна.

— Я приготовлю еще кофе, — пробормотала Лиза.

— А я помогу, — отрезала Анна, схватила сестру за локоть и прошла с ней на кухню.

Лиза догадалась, что разговор о красавце у озера неизбежен.


Она чувствовала себя непослушной девочкой. Черт побери, ведь ей уже тридцать, а не тринадцать, а она так и осталась младшей сестренкой.

— Рассказывай, — приказала Анна.

Лиза расправила плечи, избегая проницательного взгляда сестры, и наполнила кувшин водой.