Магическая статуэтка (Дойл, Макдоналд) - страница 53

— А я и не отдам, — пояснил Рэндал. — Это всего лишь иллюзия. Настоящей статуэтки у меня нет, и я понятия не имею, где она находится. Знаю только, что она до сих пор где-то в городе.

Он с трудом поднялся на ноги и устало побрел через комнату к окну. Луна уже опускалась в тучи, окутавшие горизонт.

— Пора собираться в дорогу, — сказал он. — Луна сядет через несколько минут. Где эта площадь Хрустальщиков?

— Там расположены все стекольные мастерские, — пояснил Ник. — Кажется, я знаю, где это.

— Тогда веди.

За спиной Рэндал услышал недовольное ворчание Дагона:

— Опять хитрости. Как мне все это надоело!

Ник без труда нашел нужную площадь. Оглядевшись по сторонам, Рэндал понял, что они оказались там, где надо: вокруг центральною фонтана расположились мастерские стеклодувов, изготовителей оконных стекол и зеркальщиков. Юный волшебник подошел поближе к фонтану, Ник и Дагон встали у него за спиной.

— Помните, — напутствовал их Рэндал. — Что бы мы ни делали, главное — выручить Лиз.

Как только луна скрылась за горизонтом, ночь стала совсем непроглядной. Над океаном громоздились мрачные черные тучи. Рэндал заметил, что Ник кивнул — всего лишь легкое движение смутной тени среди других теней.

— Вон они, идут, — молвил плотник.

К ним подошел тот человек, которого они видели в трактире.

— Принесли?

Рэндал поднял мешок.

— То, что вы видели, до сих пор внутри.

Человек махнул рукой. Из темноты выступили еще двое, между ними шла Лиз.

— Пусть девушка идет к нам, — приказал Рэндал. — Когда она будет на полпути, я брошу вам мешок.

Темная фигурка Лиз двинулась через площадь. Когда она миновала половину пути, Рэндал швырнул мешок ее похитителям. И в тот же миг крикнул:

— Лиз, беги!

Девушка пустилась бежать. Поравнявшись с друзьями, она упала в объятия Рэндала.

— О, Рэнди, как я рада видеть тебя!

— Некогда разговаривать, — остановил ее Ник. — Быстрее.

Все четверо бросились бежать и, лишь оказавшись в двух кварталах от похитителей, замедлили шаг.

— Здорово ты их обманул своей подделкой, — сказал Рэндалу Дагон. — Теперь давайте искать настоящую статуэтку.

— Лиз, что скажешь? — спросил Рэндал.

— Да, пошли за ней. А потом поскорее прочь из этого города!

Ник сильно сомневался, что им удастся так легко покинуть город. Их разыскивают городские стражники, люди Фесса прибыли в город и тоже ищут их, а теперь еще будет преследовать и эта неведомая компания. Рэндал понимал, что ему недолго удастся дурачить их. Заклинание о перемене облика рано или поздно развеется, и поддельная статуэтка окажется тем, чем является на самом деле: гнилым персиком.