Башня демона (Дойл, Макдоналд) - страница 23

— Нет, — ответила Лиз. — Я в городе уже неделю, жду тебя. А он отправился на север.

Рэндал разочарованно вздохнул.

— Понимаю, — сказал он, помолчав немного. — Мастер Мэдок не из тех, кто подолгу задерживается на одном месте. Иногда я даже удивляюсь — как он сумел провести в Тарнсберге те несколько лет, что потребовались на его обучение?

Все это время Уолтер с легким недоумением прислушивался к их разговору. Теперь он впервые заговорил:

— Рэндал, не познакомишь ли меня с прелестной дамой?

Щеки у Рэндала вспыхнули.

— Это Лиз, — представил он девушку. — Она из Окситании. Настоящий друг, — и, помолчав, добавил: — Ей я обязан жизнью.

Уолтер встал и поклонился.

— Тогда я тоже у вас в долгу, мадемуазель Лиз, поскольку Рэндал — мой двоюродный брат. Я сэр Уолтер из Дуна. — Рыцарь сел обратно к костру и спросил: — Ты познакомилась с Рэндалом в Тарнсберге, да? Ты тоже волшебница?

— Нет, я не волшебница, — ответила Лиз. — Но в остальном умею делать все понемногу. Я перебывала во всех амплуа — от театральной актрисы до акробатки, хотя чаще всего меня выручало умение петь.

Уолтер обернулся к Рэндалу и со смехом произнес:

— По-моему, вы там, в Тарнсберге, все немного сумасшедшие. Я встречаю тебя, наследника барона, — ты странствуешь по белу свету и ради куска хлеба чистишь конюшни, а эта юная леди из южных земель зарабатывает себе на жизнь пением.

Уолтер снова принялся точить меч. Не поднимая глаз, он спросил:

— Ты придешь завтра на турнир, мадемуазель Лиз?

— Не знаю, — ответила она и бросила взгляд на Рэндала. — Ты надолго останешься в Таттинхеме?

— Я прибыл сюда как оруженосец моего кузена, — ответил юноша. — И не могу уйти, пока не закончатся турнирные бои.

— Тогда я тоже остаюсь, — решила Лиз, встала и повесила лютню на ремне через плечо. — Но сейчас я должна покинуть вас — в Таттинхемской таверне собралось полным-полно путешественников, и им за ужином была обещана музыка.

Когда она ушла, Уолтер бросил взгляд через костер на Рэндала.

— Храбрая девушка.

— Да, — подтвердил Рэндал. — Еще какая храбрая.

Уолтер снова взглянул на него, немного подольше, помолчал и добавил:

— Она знает, что произошло в Тарнсберге, да?

Рэндал опустил глаза и долго глядел на красноватые языки пламени, пляшущие на углях походного костра. Ему вспомнилась комната мастера Лэрга на самом верху школьной башни, злобный демон, пытавшийся напиться крови из его порезанной мечом руки. Если бы Лиз вовремя не привела на помощь мастера Мэдока, демоны одолели бы его, напились крови волшебника — и тогда Школе пришел бы конец.

— Знает, — ответил Рэндал. — Она там была.