«Если», 2004 № 05 (135) (Лукьяненко, Гаков) - страница 45

Продолжая разглядывать пейзаж, Лайм мысленно восстанавливала сеть, раскинутую вокруг парка. Четверо агентов ФБР в парке. Еще двое, с рациями и биноклями — на обзорной площадке Хэнкок Тауэр. Четыре машины припаркованы на боковых улицах, по одной на каждое возможное направление погони. ФБР называло это «методом блуждающего удара».

Оставалось только ждать.

Лайм долго смотрела, как двое ребятишек играют на бронзовой черепахе и, смеясь, съезжают по ее гладкому панцирю. Черепаха ухмылялась. Бронзовый заяц озадаченно чесал за ухом.

Заслышав звон ключей, она резко обернулась. Это оказался Хуанг с пачкой бумаг в руке.

— Только что получили анализы крови первых шести жертв. Помнишь, лекарство от астмы? Так вот, теофиллин найден у Джона Блюма и Питера Ивенса. Но не у Тревора Ричардсона или его жены. И больше никаких лекарств. Никаких признаков седативных препаратов вообще.

Он отдал аналитику папку. Лайм открыла ее, стараясь скрыть разочарование. Существование связи, на которую она надеялась, оказалось фикцией. Но Лайм все равно пролистала отчеты.

— Ничего не заметила? — спросил Хуанг.

Лайм закрыла папку.

— Кажется, нет.

— Ты выглядела более уверенной, когда собирала группу наблюдения.

— Просто следовала инстинкту.

— Какой, к черту, инстинкт? По-моему, мы зря тратим время. Нет ни малейшего доказательства того, что Хэммонд направляется к Хэнкок Тауэр.

— Он собирается увидеть свой кошмар. А потому должен появиться здесь, около самого гигантского зеркала, способного поглотить всех чудовищ, которые его преследуют. Он хочет покончить с этим, прежде чем пострадает кто-то еще. Поэтому он не посмел идти к кому-то, кто ему небезразличен. Его бывшая жена, например. Она живет здесь, в Бостоне, но он не хочет впутывать ее, потому что…

Женщина осеклась.

— Что с тобой? — спросил Хуанг.

Вместо ответа Лайм вновь взяла у него папку. Какой-то зачаток мысли мучил ее, не давая покоя.

— Ты сказал, что брак Хэммонда распался, потому что у них не могло быть детей?

Хуанг сверился со своими заметками.

— Верно. Что-то неладно со спермой.

— Вот она, эта связь, которую мы ищем. Дети.

Лайм пролистала отчет коронера.

— Все эти жертвы… ни у кого из них не было детей. Почему?..

Лайм широко раскрыла глаза и замолчала. В памяти вдруг всплыл снимок из медицинского учебника.

— О, черт!

— Что такое?

Но она уже с головой ушла в воспоминания о вскрытиях, препарированиях, старых лекциях.

— Я, должно быть, ослепла! А ведь все совершенно очевидно! Недостающий кусочек…

— Что?!

— У всех мужей был… был…

Лайм сосредоточенно свела брови в поисках подходящего термина.