Любовь по контракту (Балашина) - страница 64

Она помолчала, обдумывая услышанное, потом спросила:

— А как же это все случилось?

Я с неохотой пояснил:

— Во время пикника. Все перепились, и мать уже в поселке кинулась, что сына нет в машинах. Пока вернулись к озеру, пока сообщили, куда надо — малыш ушел довольно далеко. У Мика есть овчарка, так если бы не она, мы бы его еще долго искали.

Дорога стала заметно круче, и Рита с опаской глянула вниз.

Я успокоил ее:

— Уже скоро.


Мы снизили скорость у шлагбаума, я вынул пульт, и машина беспрепятственно проехала дальше, по дороге, ведущей к дому.

Я покосился на Риту.

Она с восхищенным любопытством смотрела по сторонам, и я порадовался: кажется, ей понравилось.

Сам дом стоял на самом краю, и за ним открывалась величественная картина горных склонов, густо заросших лесом, вниз уходило глубокое ущелье, со дна которого неумолчно доносился шум реки. Я вдохнул влажный воздух и улыбнулся: дома!

Последние несколько лет я чувствовал себя по-настоящему дома только здесь. В мое отсутствие здесь за всем присматривала миссис Уокен, работавшая у меня кем-то вроде экономки, жена нашего поселкового почтальона. Она же убирала в доме и готовила еду, а ее муж следил за двором и небольшим садом. Дело свое он исполнял хорошо, и клумбы перед домом радовали глаз цветами с ранней весны до поздней осени.

Когда мы подъехали к парадному входу, оба, и миссис Уокен и сам Джек стояли около крыльца.

С женским любопытством миссис Уокен посмотрела на Риту и Мишку, который засмущался этим разглядыванием и спрятался за мать.

Я представил им новоиспеченную миссис Спенсер, и лицо экономки подобрело.

Джек сказал:

— Звонили из поселка. Прогноз плохой, да я и сам всеми суставами чую, что дело идет к большой буре. Вы уж извините, но мы с Сарой не сможем остаться на вечер, а то Мик говорил, что ожидают большую воду, боюсь, что в поселок через час-другой будет уже и не проехать.

Я заверил миссис Уокен, что сам все покажу Рите.

Пока она собиралась, мы с Джеком вынули из машины сумки с вещами, коробки и пакеты с продуктами, внесли в дом.

Джек засмеялся и с уважением посмотрел на Риту:

— Чувствуется, что ты теперь — женатый человек!


После их отъезда мы с Ритой поднялись на второй этаж. Я предложил ей выбрать комнаты для себя и Мишки.

— А ты где живешь? — спросил меня Мишка.

— Внизу. Я тебе потом покажу.

Рита выбрала две смежные спальни: в одной стояла большая кровать, и я усмехнулся, вспомнив номер в подмосковной гостинице, а вторая имела два больших окна и по утрам бывала вся залита солнцем. Здесь были веселые обои, и я подумал, что Мишке в этой комнате будет хорошо.