На пятьдесят оттенков светлее (Джеймс) - страница 59

— Добро пожаловать домой, миссис Грей. — Он целует меня снова, сейчас более целомудренно, и улыбается мне фирменной улыбкой Кристиана Грея, в глазах радость.

— Добро пожаловать домой, мистер Грей. — Я сияю, мое сердце, отвечая на его вызов, наполняется радостью.

Я думаю, что Кристиан собирается опустить меня, но он этого не делает. Он несет меня через холл, через коридор, большую комнату, и вносит меня на кухню, где я села, свесив ноги. Он достает два бокала из шкафа и бутылку охлажденного шампанского из холодильника — нашего любимого «Bollinger». Он ловко открывает бутылку, не пролив ни капли, наливает бледно-розового шампанского в каждый бокал, и передает один мне. Подняв другой, он осторожно раздвигает мои ноги и движется вперед, чтобы встать между ними.

— За нас, миссис Грей.

— За нас, мистер Грей, — шепчу я, смущенно улыбаясь. Мы чокнулись бокалами и сделали глоток.

— Я знаю, что ты устала, — шепчет он, потирая мой нос своим. — Но я бы очень хотел, лечь в постель и не спать. — Он целует уголок моего рта. — Это наша первая ночь здесь, когда ты действительно моя. — Его голос замолкает, когда он покрывает нежными поцелуями мое горло. В Сиэтле вечереет, и я устала, как собака, но желание нарастает глубоко в животе, и моя внутренняя богиня мурлычет…

***

Кристиан мирно дремлет рядом со мной, когда я смотрю на розовые и золотые полосы рассвета через огромные окна. Его рука свободно лежит на моей груди, и я стараюсь соответствовать его дыханию в попытке заснуть, но безнадежно. Я выспалась, мои биологические часы по Гринвичу, мой разум в движении.

Так много всего произошло за последние три недели, — кого я обманываю, — за последние три месяца, что я чувствую, что я парю над землей. И вот теперь я — «миссис Анастейша Грей», замужем за самым восхитительным, сексуальным, человеколюбивым, абсурдно богатым магнатом, которого можно встретить. Как это все случилось так быстро?

Я перекатилась на свою сторону, чтобы взглянуть на него, оценивая его красоту. Я знаю, что он наблюдает за мной спящей, но я редко получают такую же возможность. Он выглядит так молодо и беззаботно во сне; его длинные ресницы развеяны по щекам, видна небольшая щетина, покрывающая его челюсть, и его скульптурные губы слегка приоткрылись в глубоком дыхании. Я хочу поцеловать его, протолкнуть мой язык между губами, прикоснуться к его колючей щетине. Мне действительно нужно бороться с желанием прикоснуться к нему, чтобы не мешать. Хм… Я могла бы просто подразнить его мочку уха зубами и пососать ее. Мое подсознание смотрит на меня снизу вверх, приподняв очки в форме полумесяца, отвлекаясь от второго тома «Полного собрания сочинений Чарльза Диккенса», и мысленно ругает меня: «Оставь бедного человека в покое, Ана»…