— Как приятно видеть вас, Джина! Мне случилось оказаться рядом, вот я и решил заехать.
— Очень мило с вашей стороны. — Самое смешное, что она и в самом деле безумно обрадовалась. Но почему?
— Завтра я уезжаю, — продолжал Джейкоб. — Вот и решил пригласить вас на ужин, если вы сегодня свободны.
— С удовольствием. — Вот он — нежданный спаситель!
Подойдя почти вплотную к девушке, Джейкоб завладел ее рукой и заглянул в лицо.
— Так, значит, вечером встречаемся?
— Чудесно! Во сколько?
Джина мысленно молила его забрать ее отсюда хотя бы на время.
Он бросил взгляд на часы.
— Успеете к семи? Конечно, времени осталось совсем немного, но…
— Семь? Великолепно! — поспешно заверила она. — Я не опоздаю.
— Я заеду за вами. — Гость повернулся к Саре, которая наблюдала за ним и падчерицей, раскрыв рот от изумления. — Был рад познакомиться, миссис Уайт. И с вами, Вайолет. — Он одарил ее улыбкой, которую она могла лелеять до конца своих дней. — Джина о вас много рассказывала. Прошу прощения, что так быстро уезжаю, но мне надо еще закончить дела.
Сара встала, глядя на Джину так, будто видела впервые.
— Жаль, что вы не застали моего мужа. Он часто работает допоздна. Сами знаете, как оно бывает.
— Для меня, напротив, самое горячее время — утро, миссис Уайт. У меня плантация во Флориде.
— Поразительно! — Сара в упор разглядывала его, гадая, где же ненавистная скромница падчерица подцепила этакое сокровище.
— В тех краях очень красиво, — заверил Джейкоб, возвышаясь над миниатюрной хозяйкой дома, и снова обратился к Джине: — Вы не проводите меня до машины?
Она улыбнулась, и он улыбнулся в ответ.
— Что ж, тогда до свидания. — Гость подарил еще одну очаровательную улыбку совершенно загипнотизированным матери с дочерью и учтиво откланялся. — Не сомневаюсь, что мы еще встретимся.
— Вот здорово! — выпалила непосредственная Вайолет.
Молодые люди молча вышли из дома и бок о бок направились к решетчатой ограде, за которой стоял автомобиль Джейкоба.
— Вы плакали. — Это прозвучало не вопросом, а констатацией факта.
— Ничего подобного. — Джина сама чувствовала, как нервно держится.
— Ваша мачеха ничуть на вас не похожа.
— Неудивительно. Говорят, я вылитая мать.
— Должно быть, она была очень красива.
— Да, — просто ответила Джина, точно в этих словах не было ни малейшего комплимента ей самой.
— Насколько могу судить, ваша мачеха и впрямь попортила вам немало крови, — угрюмо заметил Джейкоб.
Джина удивленно воззрилась на него.
— Разве она не вела себя как сама любезность?
— Вела. Была мила до приторности. Но есть у нее в глазах что-то этакое… Вы как, ничего? — спросил он после короткой паузы.