— Не будете ли вы столь любезны оставить меня наедине с матерью на несколько минут?
Мисс Эллардайс положила карты на зеленое сукно рубашкой вверх и встала с кресла.
— Я оставила в спальне свой платок. Скоро вернусь. — Она улыбнулась пожилой леди.
Миссис Хантер угрюмо кивнула, не скрывая своего недовольства.
— Ну, — обратилась она к сыну, едва за Фиби закрылась дверь, — и о чем ты хотел со мной поговорить?
— Как вам в Блэклоке? — начал Себастьян, занимая место мисс Эллардайс.
— Довольно неплохо, — ответила она кислым тоном, взглянув на сына с холодной неприязнью. — Ты никогда не исправишь того, что сделал, Себастьян. Можешь не надеяться на мое прощение.
— Я и не надеюсь, — парировал он, потом взял со стола карты Фиби и развернул их веером. — Сейчас ход мисс Эллардайс?
Мать неохотно кивнула.
Хантер вытянул из колоды одну карту. Миссис Хантер скинула на стол закрытую карту. Себастьян заметил, как дрогнули ее узловатые, больные артритом пальцы под россыпью больших сверкающих бриллиантов.
— Я и не знал, что ты решила нанять себе компаньонку.
— Ты много чего обо мне не знаешь, Себастьян.
— Ты не давала объявление в городской газете, я бы его заметил. — Он прищурился и посмотрел на карты, словно задумавшись над следующим ходом. Казалось, он полностью сосредоточен на игре.
— Мисс Эллардайс пришла ко мне по рекомендации друзей. Она из хорошей семьи, дочь настоящего джентльмена. Правда, у них сейчас небольшие проблемы.
— Вот как, — пробормотал Хантер и сделал ход.
Леди Хантер одобрительно кивнула, шумно вздохнула и уткнулась в карты.
— Она осталась совсем одна, когда ее отец, сэр Генри, попал в больницу, — заполнила она возникшую паузу, на что и надеялся Себастьян. — Когда я узнала об ее положении, предложила свою помощь.
— Мама, вы слишком добры, нанимая кого попало на работу.
— Зачем так грубо, Себастьян? Тебе совсем это не идет.
По губам Хантера пробежала легкая довольная улыбка.
Леди Хантер сделала ход.
— Да вы, я смотрю, время зря не теряли. Вас не так-то просто теперь обыграть. — Хантер посмотрел на сыгранную карту.
Как ни старалась миссис Хантер скрыть свои эмоции, Себастьян понял, что комплимент пришелся ей по душе.
— У нее было с собой рекомендательное письмо или характеристика?
— Конечно нет. Я же сказала, она дочь одного уважаемого джентльмена. Правда, у нее не было опыта работы. Что-то ты вдруг заинтересовался мисс Эллардайс, — прищурившись, произнесла леди Хантер. — Не вздумай снова взяться за свои старые штучки. Я этого не потерплю. Она все-таки моя компаньонка.
— Да будет вам известно, мисс Эллардайс не в моем вкусе, — холодным тоном заметил он.