— Мне жаль. У меня болела… болит голова.
— Вот поэтому я и привез тебе ужин. — Нэш больше не собирался выяснять, болит ли у нее голова на самом деле.
— А это что такое? — Келли указала на лежавшие на полу пакеты.
— Это мольберт и художественные принадлежности для Тесс. Мольберт складной, я подумал, если у нее уже есть один здесь, то этот я могу перевезти к тебе. Она сможет им пользоваться, когда будет у тебя.
— О, Нэш, с ума сойти! Ей это понравится!
Он бы предпочел сам понравиться сестре, но уже смирился с тем, что это случится не сразу.
— Для тебя я тоже кое-что принес. — Нэш наклонился и из одного из пакетов достал цветы, вздохнув с облечением, когда увидел, что они не пострадали, пока он нес все пакеты сразу. — Мне следовало позвонить тебе вчера пораньше. — Нэш протянул ей розы на длинных стеблях.
— Розовые! — С искренним восхищением в голосе воскликнула Келли. — Спасибо! — тихо добавила она.
— Мне очень приятно. А еще приятнее было вчера вечером, и я хотел, чтобы ты знала об этом.
— Мне тоже. — Слова из нее словно клещами вытаскивали. Келли наклонилась ближе, и Нэш ждал, что она его поцелует. Но она только коснулась своим лбом его лба и вздохнула.
Нэш был уверен, что она хочет сказать что-то еще, что-то важное. Он затаил дыхание и ждал.
В этот момент зазвонил сотовый телефон.
Келли вздрогнула и отвернулась, устремившись к телефону, который она оставила на диване.
— Наконец-то, — пробормотала она, глянув на номер. — Прости, — подняла она глаза на Нэша, — я на минутку. Мне надо ответить.
— Наконец-то, — сказала она в трубку и прошла через комнату в личный кабинет Итана, чтобы Нэш ничего не мог услышать.
Нэш ходил по гостиной и ждал ее возвращения. Но ему недолго пришлось пробыть в одиночестве.
В гостиную влетела его сестра и резко остановилась, увидев Нэша.
— А, это ты.
Ее обычное приветствие.
— Розалита сказала, у нас гости, — продолжала Тесс, — но не сказала кто.
— Умная женщина, — рассмеялся Нэш. Экономка без проблем заставила Тесс спуститься вниз.
— Я думала, Келли отменила ужин. — В спортивных брюках и футболке, как у Келли, Тесс выглядела совсем юной, она с подозрением изучала Нэша.
— Она отменила ужин в ресторане, поэтому я привез его сюда. А еще я привез вот это. — Он указал на мольберт, лежавший на полу. — Это мольберт. У тебя есть такой?
— Обычно я пользуюсь альбомом для зарисовок, — покачала головой Тесс, широко распахнув глаза.
— Еще я попросил продавца из отдела изобразительного искусства подобрать все, что необходимо для начинающего художника. Я думаю, там холст, краски, кисти…