— Мисс Растмур, это самое приятное, что я от вас за все это время услышал.
— Только не обольщайтесь. Я все еще очень зла на вас из-за моего скарабея. Скажите, где он, чтобы я могла пойти и выкупить его.
Ее слова невольно вызвали у него улыбку. При всей ее авантюрности он ценил в ней мужество.
— Скарабей у меня. Уверяю вас, он не предназначен для ломбарда. Что касается кареты вашего брата, то я ее вернул. Она будет ждать его, когда он вернется домой.
Эта новость, видимо, озадачила ее. И ему пришлось признать, что выражение удивления ей шло, но он не мог позволить себе отвлекаться. Пенелопа знала больше, чем показывала. Он ответил на ее вопросы, теперь настал черед ей ответить на его.
— Так что, как видите, я не законченный негодяй. А теперь скажите мне, Пенелопа…
— Что-то не припомню, чтобы разрешила вам называть меня по имени.
Он расхохотался.
— Разрешили, дорогая. Прошлой ночью, в темной комнате. Если то, что произошло между нами, не дало мне такого права, то не знаю, что может дать.
Она покраснела. Это тоже ей очень шло.
— Если вы настоящий джентльмен, сэр, то должны забыть о том, что произошло.
— Невозможно, Пенелопа. Я буду счастлив вспоминать это всю жизнь.
И он не лгал. Он был не рад это признать, но женщина оказалась незабываемой.
— Надеюсь, что вы тоже, — добавил он и коснулся ее лица.
Пенелопа пришла в замешательство и еще сильнее покраснела. Он не сомневался в том, что момент интимности был настолько прекрасен, что и она его не забудет.
— Я уже почти все забыла, — солгала она.
Но его не обманешь.
— Я могу напомнить, — сказал он, приблизившись к ней, и снова протянул к ней руку.
Она отстранилась.
— Одного раза хватило с избытком, сэр.
— Неправда, и вам это известно. Однако вынужден признать, что развитие данного аспекта нашей дружбы в глубину будет неразумным.
— Да, учитывая, что мой брат и без того намерен вас убить. Он вызвал вас на дуэль?
— Он думал об этом, но мы разрешили наши противоречия как джентльмены.
— О? И что он сделал, чтобы заставить вас согласиться?
Гаррис прочистил горло, сознавая иронию ситуации.
— Я согласился никогда больше вас не видеть.
Пенелопа рассмеялась.
— Я рада видеть, что вы держите слово.
— Я не приглашал вас молотить в мою дверь.
— Я пришла только потому, что беспокоилась о вас.
На этот раз, когда он сделал к ней еще один шаг, она не смогла отступить. Он уже припер ее к стене. Она могла лишь смотреть на него, моргая своими голубыми глазами, как испуганный кролик. Ему никогда не приходило в голову, какими прелестными бывают кролики.
— Мне нравится, Пенелопа, что вы обо мне беспокоитесь.