Во Имя Отца (Хилл) - страница 83

"Было доказано, что Хуан Хидальго убил отца Майкла. Причиной смерти стало удушение."

"Что на счет убийцы Хидальго?" – спросил Сайкс. – "У меня по прежнему ничего нет."

Малоун вздохнул.

"Убийство Хидальго это отдельное дело и у них нет ничего общего. Нет вещественных доказательств чтобы связать их между собой."

"А Элис Хейган?" – спросила Тори.

"У Элис Хейган нет связи с отцом Майклом."

"Балистическая экспертиза показывает, что это был тот же пистолет, лейтенант. Как черт возьми они могут игнорировать это?"

"Как я уже сказал, Хантер, нет вещественных доказательств, чтобы связать Элис Хейган и отца Майкла. Хуан Хидальго не часть уравнения."

"Какого черта нет," – яростно сказала Тори. – "Как ты можешь соглашаться на это чертово сокрытие?"

Малоун ударил кулаком по столу.

"Не используй этого слова, Хантер. Я следую приказам, так же как и ты будешь следовать приказам. Теперь дело закрыто. Точка."

"Но что насчет…"

"Хантер, пожалуйста, это не в моих силах. Ты же не думаешь, что я бы ничего не сделал, если бы мог?"

"В этом нет никакого гребаного смысла."

"Я знаю что в этом нет никакого гребаного смысла, Хантер," – сказал он, его голос звучал так же громко, как и ее. – "Но мы работаем над теми делами, которые нам дают."

Он указал на О'Коннор. – "Спец Отдел собрался закрыть дело по отцу Майклу. У нас все еще есть два не закрытых убийства, Хантер."

Он кивнул.

"Мы работаем с тем, что нам дают."

Он посмотрел на них на мгновения, ожидая.

"Если больше нет вопросов, я бы хотел официально поблагодарить детектива О'Коннор, за ее помощь в этом деле. Я верю, что капитан так же оценит участие Спец Корпуса в этом деле."

Он в последний раз привел в порядок бумаги на своем столе, и отложил их в сторону.

"Хантер, я могу перекинуться с тобой парой слов," – сказал он, когда отпустил Сайкса и О'Коннор.

"Ну, я собираюсь отделиться, ребята. Не могу сказать, что было весело."

Кейси пожала руку Сайксу. – "Я жду приглашения на следующую партию покера."

Она посмотрела на Тори. – "Завтра все в силе, Хантер?"

"Рано. Приходи домой."

Кейси кивнула.

"Лейтенант, я бы сказала, что было приятно, но, честно говоря, дело было отстойным."

"И мне, О'Коннор."

Он подождал пока они уйдут, прежде чем посмотреть на Тори, заговорил прежде чем она.

"Это что-то, Хантер"

Она кивнула.

"Я знаю."

Он махнул в сторону комнаты отделения.

"Она в порядке?"

"О'Коннор? Да, она в порядке."

Тори улыбнулась.

"Она говорит слишком много."

"Ее капитан очень ценит ее. Не для протокола, Хантер, мы все согласны по этому делу, ты знаешь. Но наши руки связаны."

"Я понимаю."