Потерянная невинность (Пикард) - страница 184

Но она покачала головой.

— Вы с ним никогда не ладили. Патрик мечтает тебя отколошматить, а ты, когда речь заходит о нем, готов поверить в самое худшее. Патрик и в самом деле задрот. Он на каждом шагу лжет и пытается манипулировать людьми. Но у него это не очень хорошо получается, и тебе, Рекс, это отлично известно. Он всякий раз попадается на своих проделках. Если бы смерть Сары была его рук делом, он бы уже давно себя выдал. Как бы наши с тобой отцы его не выгораживали. Он способен на многое, но только не на убийство.

Выражение лица Рекса откровенно говорило о том, что он считает ее наивной дурочкой, но она упрямо повторила:

— Он бы этого не сделал!

Увидев, что он собирает папки и встает из-за стола, она забеспокоилась:

— Ты куда?

— Мы с тобой едем на ранчо.

— Зачем?

— Чтобы узнать, знают ли мои родители что-нибудь, что еще неизвестно нам.

— Рекс! Не вздумай при них обвинять Патрика!

Но он уже шел к двери. Эбби вскочила со стула и поспешила за ним. По пути к двери она вдруг вспомнила неловкий момент в кухне Шелленбергеров, когда вера пожилой женщины в своего старшего сына пошатнулась. У Эбби даже сердце оборвалось. Внезапно она усомнилась в правильности своих умозаключений относительно Патрика. Но если она не уверена даже в Патрике, жизнь которого проходила у нее на глазах, как она может поручиться за человека, отсутствовавшего половину этого времени?

* * *

Уже сидя во внедорожнике Рекса и убедившись, что о Патрике он говорить больше не желает, Эбби вздохнула:

— Мы с тобой два сапога пара.

— Мы? — Ей все-таки удалось вызвать его на разговор. — Что ты имеешь в виду, говоря «мы»?

— Мы с тобой очень похожи, Рекс, — отозвалась Эбби. — Мы слишком влюблены в других людей, чтобы обращать внимание на кого-то еще.

Рекс сердито покосился на нее.

— Ты о чем? Я ни в кого не влюблен. — И неохотно добавил, делая вид, что ему даже шутить с ней не хочется: — Хотя мне случалось привязываться… к лошадкам.

— Я о Саре, — просто и без обиняков ответила Эбби и в упор посмотрела на друга. — Я ведь знаю о цветах, Рекс. Ты приносишь ей цветы на каждый День поминовения.

— Как ты об этом узнала?

— Ты забыл, что на мне лежит обязанность ухаживать за кладбищем? Я тебя видела.

Он напустил на себя оскорбленный вид.

— Почему ты мне ничего не сказала?

— Мне показалось, что это очень личное.

— Хорошо, и что из этого? Это вовсе не означает, что я все еще в нее влюблен. Я просто демонстрирую уважение. Я прошу у нее прощения.

— Да ну? Скажи, Рекс, когда ты в последний раз был в кого-то влюблен?

Вместо ответа Рекс обеспокоенно заерзал на сиденье.