Волшебная луна (Гамильтон) - страница 79

Ото произнес вопль удушья.

— Отпусти мою шею, ты большой чугунный бабуин! Я твой приятель Ото.

— Ото, это действительно ты? — закричал радостно Грэг. Затем робот торопливо смоделировал свою радость. — Тебя не убили, резиновая кукла? Почему ты не предупредил нас, что ты в безопасности?

Джоан Рэндалл срочно заговорила, обращаясь к Капитану Фьючеру.

— Курт, мы ждали тебя здесь, на краю города. Мы уверены, что стиксяне, которые заманили в засаду нас, в действительности не стиксяне, а…

— Су Туар и его люди в костюмах, — закончил быстро Курт Ньютон. — Да, я все знаю об этом.

— Но ты не знаешь того, что Джон Валдан подговаривает все население Планетного Города отомстить стиксянам, — воскликнул Гурни. — Это теперь их право.

— Он создаст больше беспорядка, чтобы появилась причина для прилета сюда Патруля, — объявил Капитан Фьючер. — Но Патруль не должен прилететь. Каждый должен срочно убраться отсюда.

Он стремительно рассказал им о гибели после ночи, что стиксянами будет освобождена древняя сила, если все чужаки не оставят Стикс после восхода планеты.

— Мы должны заставить их уйти и предотвратить появление Патруля или кого-нибудь еще сюда извне, — закончил он быстро. — Грэг, я хочу, чтобы ты поспешил на «Комету» и направил запрос по радиопередатчику в штаб Планетного Патруля. Сообщи им, чтобы они не прилетали на Стикс. И продолжай предупреждать все корабли.

Грэг кивнул с пониманием.

— Хорошо, шеф!

Большой робот заковылял вдаль через туманную темноту, окаймляющую край Планетного Города, чтобы достигнуть посадочной площадки, которая лежала более чем в миле в восточном направлении.

— Остальная часть из вас пойдет со мной, — произнес Капитан Фьючер. — Я должен убедить толпу в опасности.

Он, Ото и Гурни с Джоан Рэнделл, поторопились в Планетный Город. Мозг заскользил над ними в туманной ночи.

Курт Ньютон посмотрел на темноту неба, когда они бежали. Туманы скрывали звезды. Но скоро станет неопределенно жарко в небесах, когда Плутон взойдет выше горизонта. Теперь восход планеты не за горами.

— Курт, а что является стиксянской угрозой? — спросила Джоан, затаив дыхание, когда они спешили. — Что они могут сделать, если отказываются драться или забирать жизнь?

— Джоан, они могут сделать ужасную вещь, — ответил Ньютон. — Они могут отрезать эту луну от остальной части Системы навсегда.

Не было никакого времени, чтобы продолжать разговор. Они вошли на ярко-освещенную главную улицу Планетного Города.

Сердитая, разгоряченная толпа набилась битком на улице от одного ряда металлических зданий к другому. Столпотворение было огромным перед претенциозной металлической структурой, которая являлась большим игровым залом Джоса Вакоса, юпитерианца.