Смертельные иллюзии (Джойс) - страница 79

Он внимательно посмотрел на нее и направился к двери. Шагнув в коридор, он обратился к первому проходящему офицеру:

– Попросите инспектора Ньюмана срочно ко мне зайти. – Он вернулся к Франческе. – Кто-то просто спит на работе. Непрофессионально.

– Да, но инспектор Ньюман человек очень основательный.

– Как правило, да.

В этот момент Ньюман засунул голову в кабинет:

– Вызывали, комиссар?

– Проходите, садитесь.

Лицо инспектора вытянулось, когда он увидел Франческу. Ньюман посмотрел на нее, повернулся к боссу и сел.

– Что-то случилось?

– Кто заполнял протокол допроса Кейт Салливан?

Ньюман покраснел:

– Я, сэр.

– Тогда почему там указаны не все факты?

Лицо инспектора стало багровым.

– Не совсем понимаю, что вы имеете в виду, – сказал он и отвел взгляд.

Франческа была возмущена. Инспектор лжет!

– Я имею в виду ее наблюдения по поводу пиджака и руки Резальщика.

Ньюман казался смущенным.

– Да, она об этом говорила, – пробормотал он.

– Значит, вы помните? – Брэг был впечатлен его признанием, как и сама Франческа.

Ньюман кивнул, на лице появилось трагическое выражение.

– Почему этого нет в протоколе? – настаивал Брэг.

Инспектор рассматривал свои колени.

– Не могу знать, сэр, – еле слышно произнес он.

Брэга переполняли возмущение и гнев.

– Значит, вы были не в состоянии грамотно оформить протокол?

Ньюман кивнул.

– По какой причине?

Инспектор обхватил руками голову.

– Не могу знать, – прошептал он. Казалось, он сейчас заплачет.

– Прежде чем отстранить вас от дела, я хочу услышать причину.

Ньюман поднял на него сверкающие от слез глаза:

– Я не хотел лгать. Не хотел, сэр.

Франческа стояла в оцепенении. Ее терзали предчувствия, внезапно вспомнился Брэндан Фарр.

– Настаиваю, чтобы вы объяснились.

Ньюман молчал, набираясь мужества.

Франческа решила вмешаться:

– У меня есть версия произошедшего. – Она не смотрела на Брэга, не отводя глаз от инспектора. – Кто-то просил вас не записывать все факты, верно?

Ньюман покачал головой:

– Нет, не просил.

Брэг подался вперед:

– Фарр просил вас не вносить эти детали в протокол?

Ньюман кивнул:

– Сэр, я предан вам, клянусь! Но Фарр мой начальник! Он может отстранить меня от работы, уволить, удар… – Он замолчал на полуслове. – Он мой начальник, комиссар. Это был приказ, я не мог не подчиниться.

Инспектора трясло как в лихорадке. Брэг не произнес ни слова, потом они с Франческой переглянулись.

– Я все понял, – произнес наконец комиссар.

– Правда? – Ньюман вскинул голову.

– Да. Теперь слушайте мой приказ. Как только Фарр велит вам нарушить присягу, которую вы давали, став офицером полиции, вы приходите ко мне.