Первое правило (Макмаон) - страница 20

— Как видите, мальчики в полном восторге, — улыбнулась она.

Жуан уже скакал вокруг отца, требуя, чтобы он выполнил свое обещание и научил его плавать.

— Может быть, мне уйти? — неуверенно спросила Стейси.

— Нет, останьтесь. Чтобы научить плавать двух сорванцов, нужны два учителя.

С этими словами Луис бросил полотенце на песок и направился к ним.

Если бы Стейси дала себе волю, она бы тут же забыла о детях и весь день не сводила глаз с Луиса — его широких плеч, больших сильных рук, узких бедер… Где мужчина, почти все свое время проводящий в офисе, мог обзавестись такой потрясающей мускулатурой?

Черт! Она здесь для того, чтобы заботиться о близнецах, а не мечтать об их отце.

Легче сказать, чем сделать.

Но вскоре Стейси так увлеклась, что перестала обращать внимание на великолепное тело Луиса. Через полтора часа Пабло неожиданно удивил всех, поплыв самостоятельно. Конечно, он бултыхался и создавал вокруг себя целый фонтан брызг, но при этом он уверенно держался на плаву.

Жуан попытался повторить подвиг брата, но он был слишком нетерпелив и, когда что-то не получалось, не пытался вновь, а злился и хлопал ладошками по воде.

— У вас просто дар, — вздохнул Луис после нескольких попыток объяснить Жуану, что он делает не так. — Давайте я позанимаюсь с Пабло и постараюсь улучшить его технику, а вы попробуйте подтянуть Жуана до его уровня.

— Договорились.

Луис не мог не восхищаться умением Стейси обращаться с детьми. Она была гораздо терпеливее, чем он. Когда у Жуана что-то получалось, она искренне радовалась и хлопала в ладоши, подбадривая его, и никогда не ругалась, если малыш с чем-то не справлялся.

А еще в бикини она выглядела просто сногсшибательно. Ее тело было красивым и женственным, с зовущими изгибами, к которым невыносимо хотелось прикоснуться.

Луису пришлось резко отвести взгляд и несколько раз глубоко вздохнуть, чтобы унять вспыхнувшее в его теле желание. Черт побери, он должен думать о своих детях, а не об их новой няне. Наверное, на него так влияет расслабленная атмосфера, царящая здесь, так не похожая на вечное напряжение, сковывающее его в Нью-Йорке.

В иных обстоятельствах он бы никогда не обратил внимания на Стейси.

Намеренно повернувшись к ней спиной, он занялся обучением Пабло.

Время шло, и мальчики плавали все лучше. Они плавали между Луисом и Стейси, которые постепенно отходили все дальше друг от друга, усложняя им задачу. Когда близнецы в очередной раз со смехом врезались в колени Луиса, он почувствовал себя по-настоящему счастливым. Он уже и не помнил, когда в последний раз проводил целый день со своими сыновьями.