— Потому что Лисбет тебя застукала, — констатировала я.
— Да. К тому же это было не так приятно, как мне помнилось, и вообще того не стоило. — Он сгорбился, поставил локти на стол и потер лоб ладонью. Послушать его, речь шла о простом недоразумении, но вероятно, все было куда сложнее, чем он говорил, раз закончилось убийством.
— Что произошло, когда Лисбет вас застукала?
— Она чем-то запустила в Веронику и заорала на меня.
— А что делал ты? — спросила Трисия сурово.
— Умолял ее простить меня, валил все на эту хитрую бестию Веронику. Известный политический прием, сестричка, найти козла отпущения. — Он попытался улыбнуться, но ничего не вышло. — Она поверила. Ведь в театре они с Вероникой вечно грызлись.
— Ты уже знал, что Лисбет собирается отказаться от роли?
Он покачал головой:
— Я спросил у Лисбет. Когда она перестала орать. Она сказала, что получила интересное предложение, но потом поняла, что нам нужно остаться вместе, тогда мы все преодолеем.
Я очень осторожно задала следующий вопрос, так, чтобы меня не обвинили в давлении на свидетеля:
— Как по-твоему, предложение могло исходить от Джейка Буна?
— От этого придурка? Да Лисбет и слушать бы его не стала, — презрительно усмехнулся Дэвид.
— Она переспала с ним прямо перед тем, как ее убили, — произнесла я самым нейтральным тоном, стараясь не вывести его из себя.
Он покачал головой:
— Быть того не может.
— Ты разозлил Лисбет, переспав с Вероникой, и потом, когда вынес ее из зала. Затем вы разругались, и она швырнула кольцо, которое ты ей подарил. А ты не веришь, что из мести она была способна переспать с Джейком.
В ответ он просто усмехнулся:
— Не верю.
Я снова покрылась гусиной кожей при мысли, что он и сам мог взбеситься и напасть на Лисбет. Утратить над собой контроль. Убить ее. Сейчас детектива Кук не было поблизости, но именно это она пыталась мне внушить. Чем больше я стараюсь выгородить Дэвида, тем сильнее он смахивает на преступника. Может, он и есть преступник?
— Вот так сюрприз. — В комнату вошла миссис Винсент с бесстрастным выражением лица и в безупречно сидевшем на ней костюме из розового твида.
— Добрый вечер, дамы. Дэвид, нам пора.
Трисия резко повернулась на табурете:
— Куда это вы?
— Хотим поужинать в ресторане, детка. А Ингрид приготовит ужин для тебя и твоих подруг, если вы голодны.
Дэвид вышел из-за стойки, потупившись и избегая удивленного взгляда сестры.
— Вы идете в ресторан? — озадаченно спросила Трисия.
— Просто поужинать. Надо держаться вместе, чтобы друзья были рядом с Дэвидом в это нелегкое для него время.