Солнце для отшельницы (Аленина) - страница 99

Ночью ничего этого не видно. Зато слышно, как бубнит горная река Пармагоса, а если отойти от нее к небольшой запруде, можно различить негромкую возню, треск, шлепки по воде и протяжный свист. Это готовится к зимнему сезону семья канадских бобров. Каждый год вода прибывает, и приходится наращивать пол, чтобы не попасть в беду при бурном половодье.

Отец старательно промазывает стенки старой хатки илом и глиной. Снаружи трудится хозяйка, укладывая ветки ольхи и березы в наружную стенку, отдавая распоряжение отпрыскам ударами хвоста и ласковым свистом. Боб рята радостно бросаются на помощь. И вот через полчаса возле молодой ивы валяется целая куча веток, нарезанных крепкими зубами.

Не удержаться от соблазна, и вместо работы молодняк с аппетитом хрумкает строительный материал. Это безобразие могло бы длиться долго, если бы ссора из-за самых сладких побегов не закончилась вмешательством строгой матери. Один честно берется за работу: тащит охапку веток в убежище, вырытое под берегом. Будет чем перекусить в темные холодные дни. Другой таскает хворост по веточке, съедая половину по пути. Но вот раздается свист отца: ночная смена закончена.

Сегодня семья славно потрудилась. Удалось подтащить к дому длинный тяжелый толстый осиновый ствол. Он был перепилен и сброшен на землю еще в середине лета, и каждую ночь коллективными усилиями продвигался на несколько метров ближе к запруде. Сегодня, наконец, бревно оказалось на месте и может гарантировать защиту на случай весеннего половодья.

Остается обмазать и укрепить его ветками. Шлепок плоского хвоста, шум брызг, и через минуту лишь круги на воде могут указать на место, где находится парадный вход бобриного особняка. А через пару минут и кругов не будет, и потянется по тихой воде из ивовых зарослей белый густой туман.

Ночная мгла ушла за горы, и над Бобровой долиной раскрылось бескрайнее прозрачное сентябрьское небо, обещая ясный, счастливый день индейского лета.

В гуще старых елей на берегу запруды послышался слабый шорох. Из укрытия, пригнувшись, выскользнула маленькая фигурка в камуфляжном комбинезоне. Она сбросила на землю перчатки, стянула капюшон и обернулась миниатюрной девушкой, которая принялась разбирать и укладывать блестящие черные волосы, протомившиеся всю ночь в тесноте капюшона.

– Поздравляю вас, мисс Софья Романова, сегодня вы мерзли не зря! Бревно – в двух шагах от бобровой норы, а вы – в двух шагах от своей публикации! Итак, Джек и Джилл укрепляют свои позиции в местном экотопе, а Том и Джерри скоро станут совсем большими! И вы, дорогуша, скоро прославитесь на пару с Чарли! Все боброведы мира будут вам завидовать и присылать свои рукописи на рецензию. Ну, эту часть общей работы я ему, пожалуй, уступлю!