— Просто беспокоился за тебя.
Она могла удивиться больше лишь в том случае, если б услышала, что он вновь делает ей предложение.
— Бог мой, почему?
— Мы можем пойти куда-нибудь и поговорить с глазу на глаз? Неподалеку есть кафе. Согласна?
Джейн с деланным безразличием пожала плечами.
— Если ты настаиваешь.
Крафт не сказал ни слова, пока они ни сели за столик. А она ни о чем не спрашивала, несмотря на разбиравшее ее любопытство. Время, когда Джейн с нетерпением ловила каждое слово Льюиса, кануло в лету.
— Ты не появилась на ужине в субботу вечером, — ошеломил он ее таким началом.
Что она могла сказать на это? Не придумав ничего другого, Джейн решила следовать плану, придуманному Ричардом.
— У нас не было необходимости посещать презентацию после того, как мой босс встретился со своим клиентом.
— Мистер Тонг не заинтересовался покупкой отеля?
Джейн спокойно посмотрела в глаза своего собеседника.
— Ты ведь не ждешь, что я стану обсуждать с тобой планы моего начальства? Если ты пришел за тем, чтобы выкачать из меня информацию для своей подружки, то зря потратил свое время и деньги на кофе.
— Нет. Я разыскал тебя по другой причине, — поспешно произнес Льюис, увидев, что Джейн готова уйти. — Я пришел, чтобы предупредить тебя. Дело касается твоего босса.
Джейн села обратно.
— Предупредить меня? А что такое с моим боссом?
— Послушай, я понимаю, что очень обидел тебя, Дженни… Я же не дурак. Но ты кидаешь в меня такие презрительные взгляды! Вероятно, просто ненавидишь меня, хотя я вполне этого заслуживаю. Только мое отношение к тебе несколько другое. Если честно, теперь я думаю, что совершил огромную ошибку, разрушив наши отношения. Ты — особенная и достойна куда большего, чем быть просто подружкой такого человека, как Ричард Клиффорд.
Джейн открыла было рот, чтобы возразить Льюису, но, вспомнив субботний маскарад, поняла, что это станет напрасной тратой времени. Сложно будет убедить бывшего жениха в том, что они с Ричардом не любовники. С другой стороны, Льюиса совсем не должно касаться, с кем она спит.
— Не понимаю, о чем ты говоришь, — натянуто начала она. — Ричард — прекрасный человек во всех отношениях. Не представляю, что такого ты можешь мне о нем рассказать.
Льюис засмеялся.
— Что ж, его надо похвалить за отличную игру, ты права. Но он не любит тебя, Дженни. Мистер Клиффорд беззастенчиво использует тебя в своих личных целях.
— Как мило, что именно ты мне это говоришь, — ответила она, стараясь сдерживать подступивший гнев. — Могу ли я узнать, на чем держатся твои доводы? У тебя есть доказательства? Или, глядя на меня, ты видишь глупую, вызывающую жалость женщину, которую не может любить ни один мужчина?