Подсказка для спящей красавицы (Робертс) - страница 70

—Например, камин. — Куин подошла к камину, переступила через Лэмпа, который уже растянулся у огня, провела рукой по камням. — Мне нравится идея тайника за камнями и кирпичом.

—Если мы расковыряем раствор и начнем вытаскивать камни, не будучи на сто процентов уверенными, отец меня убьет. Готова? — Фокс повернулся к Лейле.

—Как всегда.

—Смотри на меня. — Он взял ее за руки. — Просто смотри на меня. Ни о чем не думай. Представляй. Маленькая тетрадь с рукописным текстом. Чернила поблекли. Вспомни почерк Энн. Ты видела в других дневниках.

Какие красивые у него глаза. Удивительный цвет старого золота. И руки не похожи на изнеженные руки юриста. Не такие, как у мужчин, которые носят только портфель и работают за письменным столом. Сильные и умелые руки, знакомые с физическим трудом. И пахнет от него дождем — но не только.

А вкус у него будет как у печенья.

Он хотел ее. Представлял, как его руки гладят ее обнаженную кожу, касаются груди, живота. Чувствовал, как его губы и язык скользят по жаркому телу...

В постели, где нет никого, кроме нас.

Вскрикнув, Лейла отдернула руки. Его голос звучал прямо у нее в мозгу.

—Что вы видели? — спросил Кэл. — Дневники?

Не отрывая взгляда от Лейлы, Фокс покачал головой.

—Сначала нам нужно убрать кое-какие помехи. Еще раз? — Теперь он обращался к Лейле. — Используй свои полочки.

Она кивнула, чувствуя поднимающийся изнутри и заливающий кожу жар. И постаралась абстрагироваться от желаний, своих и его.

Мир сузился до точки. Лейла слышала обрывки своих и чужих мыслей, напоминающие гомон на вечеринке с коктейлями. Чувствовала тревогу, сомнения, ожидание — сложную смесь чувств. Их она тоже отодвинула в сторону.

В голове не осталось ничего, кроме дневника. Коричневый переплет из высохшей от времени кожи. Пожелтевшие страницы и выцветшие чернила.

Теперь, когда подступает тьма, я всего лишь женщина, тоскующая по любимому.

—Не здесь, — произнес Фокс, осторожно разрывая связь между собой и Лейлой. — Не в этой комнате.

—Нет, не здесь.

—Тогда моя очередь, — расправила плечи Ку-ин. — Попробую сосредоточиться на Энн, на дневнике. Может быть, увижу момент, как она берет тетради с собой и прячет, например, в отцовском доме в городе. В старой библиотеке.

—Нет, не в старой библиотеке, — медленно произнесла Лейла. — И не в этой комнате.

—Где-то здесь, — закончил Фокс. — Это очевидно. Они должны быть здесь.

Может, внизу. — Гейдж постучал ногой об пол. — Энн могла спрятать дневники под половицу, если тут были половицы.

—Или закопать, — предположила Сибил.

—Если они под домом, нам не повезло, — заметил Гейдж. — Брайан расстроится, начни мы вынимать камни из камина, но, боюсь, предложение разрушить дом, чтобы откопать из-под него какие-то дневники, ему совсем не понравится.