- Конечно радует, - ответил особист, доставая из пачки сигарету, - но, насколько я знаю, он уже не в силах повлиять на то, что происходит в Корее, и именно поэтому его и отозвали. Ну, прибыл бы он на Цусиму, и что дальше? Насколько мне известно, мы не собираемся штурмовать остров, слишком уж много там войск. Да никому это и не надо, ведь без флота Цусима никак не способна помешать нам блокировать Японию, и очистить Корею от остатков 1-й армии. Помните, что сказал контр-адмирал Ларионов про задачи первого этапа?
- Помню, - кивнул я, - и абсолютно с ним согласен. После хорошей артобработки блокировать Цусиму сможет и пара устаревших канонерок.
- Отлично, замечательный пример чисто военного подхода к решению задачи, - прикурив, Раков затушил спичку. - А теперь давайте перейдем к тому, ради чего войны собственно говоря ведутся, то есть, к политике. Так вот, товарищ капитан 1-го ранга, пойманный в зоне боевых действий британский генерал, дает нам возможность взять старушку Британию мускулистой рукой за интимное место, и задать ей несколько неприятных вопросов. И при этом, как бы они нам не ответили, все для них будет одинаково плохо.
Сказать честно, я даже не знаю - какие вопросы следует задавать генералу Куроки. Вашими стараниями и трудами ваших коллег все японские планы, существовавшие на начало войны, полетели кувырком к Западным Демонам. Причем случилось это два раза за четыре дня. Сначала медным тазом накрылся план десантирования японских войск в порту Чемульпо и бухте Асан на западном побережье Кореи. Ну, а затем, мы с вами неожиданно явились к Пусану и сорвали им десантную операцию и на Юго-Востоке. Завтра сюда подойдет объединенная эскадра с десантом, и за Пусанскую группировку японцев никто не даст и ломанного пенни.
С точки зрения разведки господин Куроки - это пустышка, и в его пленении есть только один плюс - ближайшие несколько месяцев этот генерал проведет в уютной каюте под домашним арестом, а не будет путаться у нас под ногами. Так что, Михаил Владимирович, сегодня я предлагаю побеседовать с командиром миноносца, как там его, капитан-лейтенант Бакабаяси, кажется. Очень уж хочется выяснить, что думает о нас противник, и какие у них там настроения на Цусиме.
- А Гамильтон? - спросил я.
- Ну, с мистером Гамильтоном мы тоже познакомимся, - ответил майор Раков, - но он, как мне кажется, больше необходим нашему адмиралу. Политика, слава Богу, занятие не нашего с вами масштаба. Сейчас, в первую очередь необходимо выйти на связь, и доложить о нашем улове. Ставлю два против пяти, что контр-адмирал Ларионов прикажет нам перебросить обоих генералов вертолетом на «Москву».