Они сидели у небольшого, весело потрескивающего костерка и рассказывали о том, что с ними происходило. Слим поведал девушке, почему ее похитили и что предшествовало нападению на почтовый дилижанс. Он рассказал о погоне, о том, как трудно было обнаружить вновь следы бандитов. Рассказ время от времени прерывался смешными и язвительными репликами Шорта, и, хотя порой они бывали грубоваты, компания откровенно веселилась.
Поскольку уже опускалась ночь, было решено остаться здесь до утра, а на рассвете двинуться дальше. Тем более что кони были крайне измождены.
Наконец пришла очередь Джо рассказать о том, как он появился в самый решительный момент и спас девушку.
— Ну-у… — в раздумье он зажал в кулак подбородок и загляделся в огонь, — вы отправились навстречу дилижансу в субботу на рассвете. Рано утром в понедельник на взмыленном коне прискакал какой-то парень и поднял шерифа. Потом я узнал, что этот парень служит на последней почтовой станции на дороге Феникс — Санди-Крик.
— Это тот самый парень, которого мы видели на станции!
— Точно. Он рассказал шерифу и о вас тоже. Он был очень озабочен опозданием дилижанса. Он даже было подумал, что индейцы спустились с гор и отправились в поход мстить кому-то за что-то. Так что, как только вы отъехали, он оседлал коня и тронулся навстречу дилижансу. Обнаружив, что произошло, тут же вернулся на станцию, сменил коня и всю ночь, без остановки, проскакал до Сэнди-Крика. Шериф тотчас же поднял по тревоге граждан и…
— Чудесный шериф! — Шорт многозначительно посмотрел на товарищей и принялся набивать трубку.
Джо сердито глянул на него:
— Послушай, малыш, не прерывай меня, пока я говорю. — Он опять повернулся к Слиму. — Шериф молниеносно организовал погоню. Делать было нечего, и я присоединился к ним. Мы отправились немедля. На место побоища мы прибыли в тот же вечер. Я знал, что это вы похоронили погибших. Шериф пытался было разобраться в следах, но уже темнело, и нам пришлось переночевать рядом с местом засады. На заре мы отправились дальше. — Джо многозначительно глянул на собеседников. -/Шериф сделал все, что было в его силах, лишь бы нагнать бандитов, но они ушли слишком далеко. Я сразу понял это.
— Точно, ведь нападение так и было спланировано, чтобы погоня их не достала.
— Конечно. Они хорошо продумали план. Но только был в нем один недостаток. И мы о нем знали.
— Странно мне слышать твою похвалу в адрес шерифа. — Слим повернулся к Джо. — Ты уверен, что его решительность не была притворной?
— Уверен на все сто. Он необычно повел себя еще в тот момент, когда мы тронулись из Сэнди-Крика. Когда же мы остановились на ночлег, шериф всю ночь просидел рядом с пирамидой из камней, под которой вы похоронили погибших. А на следующее утро он так пришпоривал коня, что у несчастной скотины все бока были в крови. Это не притворство, Слим.