Пуля пробила Хоррику плечо, его отбросило назад к валунам. Ударившись боком об острый выступ камня, он выронил револьвер.
Том выругался и нагнулся за револьвером, но шериф выстрелил снова, пуля взбила песок возле его кольта.
— Не надо, — предупредил шериф.
Хоррик испуганно выпрямился.
— Я не думал, что такой подонок, Хоррик, — сказал Дан.
— А я не думал, что ты такой сообразительный, Скотт.
— Выходит, мы оба ошибались.
Дан спрыгнул с лошади, подошел к Хоррику и правой ударил его в челюсть. Хоррик опрокинулся на спину. Дан спокойно поднял его револьвер и вытер его о брюки. Когда Хоррик поднялся, он сказал:
— Я кое-что тебе должен за то, что ты спас мне жизнь.
Хоррик недоверчиво посмотрел на Дана.
— Да, ты в долгу, Скотт.
— За ограбление и нападение на служителя банка ты бы получил больше года тюрьмы.
— Значит мы в расчете?
Дан покачал головой.
— Нет, но я предоставлю тебе выбор.
Хоррик облизал губы, догадываясь о том, что хотел предложить ему шериф. Но все-таки он спросил:
— Какой выбор?
— Между мной и тюрьмой.
Хоррик ухмыльнулся.
— Ты хочешь дуэли?
— Я уже сказал.
— Но если я убью тебя, меня повесят если поймают.
— Убей меня и попробуй избежать веревки. У тебя нет другого выхода, Хоррик. Я люблю свою жену, а ты забил ее голову дурацкими мыслями. Ты говорил о красивой жизни, которую я не могу ей предоставить, потому что я шериф, а это не очень прибыльное занятие.
Хорик вытер руки о штаны и посмотрел на револьвер в руках шерифа. Он снова ухмыльнулся.
— Я встречал разных дураков, но ты превосходишь их всех. Я не хочу убивать тебя. Единственное, чего я хочу, это уехать. Достаточно будет того, что ты пообещаешь не преследовать меня больше.
— Я не могу это сделать.
— Черт возьми, почему нет? Не будь идиотом. Я ганфайтер и очень быстро стреляю. Я мог бы пристрелить Эда Майна, О'Мара, любого. Я не лгу.
— Я не могу отпустить тебя, Хоррик, потому что всю оставшуюся жизнь буду думать о тех счастливых семьях, которые ты еще разобьешь. Тем более я не смогу солгать своим горожанам.
— Они же лгали тебе, более того не помогли тебе в схватке с бандой Майна.
— Кто помог, а кто и нет.
Дан протянул Хоррику револьвер, сказав:
— Бери его и я убью тебя.
— Ты идиот, — сказал Хоррик. — Мне жаль убивать тебя, такой шериф, как ты, мог бы обезопасить город от таких, как я.
— Бери револьвер!
Какое-то время они смотрели друг на друга, потом выхватили револьверы. Том Хоррик оказался быстрее, но раненый Дан Скотт даже не покачнулся, он прицелился и выстрелил. По долине прокатилось гулкое эхо их выстрелов.
Том Хоррик выронил револьвер, выкрикнув проклятье, и упал лицом в землю. Дан Скотт перевернул его ногой и посмотрел. С последним вздохом из сжатых от боли губ Хоррика вырвались слова: