Неожиданно Уилер вспомнил такое место. Казалось, он знал его с самого начала. Ручей, который тек по каньону, выше за домом сужался. В этом месте вода пробивала себе путь сквозь узкую горловину, а вокруг было нагромождено множество огромных валунов. Вообще пейзаж там выглядел так, будто под основание горы заложили взрывчатку, рванули, и скала превратилась в груду обломков.
— Идите по каньону вверх по течению, — велел он Рэнкину. — И подержите их там немного. Сделаете? Вверх по течению в ущелье. Дойдете до места, где вода разотрет их трупы о скалы. Она их так перемелет, что и следа не останется. Чуть позже взойдет луна. Тогда вам станет видно, что делать. Заберите их туда и постерегите.
— Зачем стеречь? — не понял Рэнкин, по-прежнему с любопытством глядя на Бента.
— Потому что я должен сейчас вернуться в дом и объяснить, что Джинго уехал вместе с Парсоном. А вот куда они уехали, сказать не смогу. — Уилер хрипло рассмеялся. — Подержите их в каньоне, а я, как только предоставится возможность, приду туда и увижу их конец. Я должен быть уверен. Должен все увидеть своими глазами!
Бент направился прямо к дому. Помедлил немного у входа, а войдя в комнату, рассмеялся.
— Где Джинго? Где Парсон? — спросил Тиррел.
Громкий смех Уилера сменился тихим хихиканьем.
— Это дикая парочка, знаете ли, — сообщил он. — Когда мы добрались туда, я сообщил Парсону, огромному как башня, что вы приглашаете его на ужин. «Отлично», — ответил он. Потом отозвал Джинго в сторону, что-то прошептал ему на ухо. Джинго пришел в возбуждение. «Где они?» — спросил он. Парсон снова что-то прошептал. «Мы отправимся туда немедленно и накроем их! Мы их зажарим!» — заявил Джинго. С этими словами вскочил на лошадь и бросил мне: «Передайте судье, что я позабыл о назначенной встрече!» И они с Парсоном умчались. Эти люди дикие, как ястребы!
— Ястребы и вполовину не такие дикие, — возразил судья. — Что ж, я тоже когда-то был молодым, но таким не был. Что ты об этом думаешь, Джиния?
Девушка стояла у камина, колеблющееся пламя то освещало ее лицо, то оставляло в тени. Она ничего не ответила отцу, но в упор посмотрела на Уилера так, словно увидела его впервые.
— Что такое? — заволновался судья. — Ну же, Джиния! Что происходит в твоей головке?
Она покачала головой:
— Мне просто интересно, какая может быть цель у этой шутки Уилера.
— Шутки? — не поверил своим ушам судья.
— Я не думаю, что Джинго сейчас куда-то мчится, — пояснила девушка.
— Бог мой, Джин! — воскликнул Бент. — Что ты хочешь этим сказать?
— Не знаю. Я просто размышляю.