Секретные материалы: Хочу верить (Коллинз) - страница 68

А в здании спецагент Мосли Драмми вел свою группу — все с оружием в руках — через вестибюль к лестнице. По его жесту двое агентов откололись от группы — в лифт. Один из них нес таран для выламывания двери. Вскоре Драмми уже смотрел номера комнат на дверях третьего этажа, определяя, куда идти. Маленькая штурмовая группа в безукоризненных деловых костюмах практически без шума продвигалась вперед.

Первым действительно слышным шумом был звоночек лифта, из которого вышли двое агентов. Через несколько секунд Драмми стоял у двери с надписью: «СЛУЖБА ПЕРЕВОЗКИ ДОНОРСКИХ ОРГАНОВ».

— Я — специальный агент Драмми из ФБР! — прогремел он на добрых три этажа. — У меня ордер на обыск этих помещений. Всем, кто находится внутри, предлагаю назвать себя и открыть дверь.

Группа ждала.

Решив, что ждал достаточно долго, Драмми махнул рукой человеку с тараном. Тот взял свой инструмент на изготовку, и Драмми снова сказал:

— Мы федеральные агенты, и мы вооружены. Откройте дверь, иначе мы сами ее откроем!

И подождал еще.

Потом кивнул человеку с тараном, и дверь вылетела, открыв темное помещение. Лучи фонариков ударили внутрь, Драмми крикнул:

— На пол! Все, кто там есть, на пол!

Агенты врывались в офис, и в суматохе не услышали, как снова зазвенел звонок лифта, и вышел их подозреваемый — русский, Янка Дацишин, в коричневой кожаной куртке и темных джинсах, с боксом для транспортировки органов.

Сперва он не понял, что здесь ФБР, хотя нахмурился, услышав шум из офиса, а за несколько шагов от выломанной двери ясно различил голоса Драмми и других агентов. Дацишин быстро заглянул внутрь, где лучи фонарей выхватывали из темноты ряды холодильников и боксов.

Не выпуская транспортировочного бокса из рук, Дацишин, никем не замеченный, направился к лестнице.

Перед зданием на тротуаре возле припаркованных машин нервно расхаживал Малдер, почти не слушая утешительных речей Уитни.

— Без вас, — говорила она, — мы бы сюда не добрались. И я надеюсь, что вы это цените — мы, во всяком случае, ценим. Мы застряли на мертвой точке, и вы нас подтолкнули. В этом случае уже не важно куда.

— А то как же, — ответил Малдер.

— Я все еще надеюсь найти нашу сотрудницу живой. В общем, для этого мы все и стараемся.

Малдер прищурился. Из здания вышел человек — в коричневой кожаной куртке и в темных джинсах. Вышел из передней двери, неся что-то в руках.

Бокс — бокс со льдом?

Он спустился на тротуар, глянул настороженно в сторону Малдера и Уитни — здоровенный мужик с длинными темными прямыми волосами и резкими чертами лица.

— Кто это? — нахмурилась Уитни.