поднял меня в воздух, Штирлиц наверняка обед вкуснейший приготовил, я опустился на спину своего драка. Нет на нем седла и узды, кажется, что Пушок сам вырвался из своей конюшни. Так вот, домовенок обед приготовил, а как я могу умереть не покушав перед смертью? Все законы жанра нарушаются!
— Домой и шагом, — посоветовал я Пушку и прижал крепче "умирающую" Лану к своей груди.
Опустить руку и отпальцевать внимательно смотрящим на меня Вулкану и Тихому, а мои группы из отряда быстрого реагирования и так все поняли давно. Если я один раз сказал им что все в порядке, Пушок начал передвигаться неторопливым шагом, то все в порядке. А доставали меня в основном бароны старого графства. А Райн, присутствующий здесь, особенно. Вулкан и Тихий пристроились по обе стороны от меня. А группа Гайда вообще окружила нас.
— Великая Мать Лана жива и будет жить, но она себя еще плохо чувствует, и любезно согласилась принять гостеприимство герцогини Арны эл Артуа, — я снова воспользовался плетением громкого голоса профа. — К завтрашнему утру Великая Мать будет в полном порядке.
Волнение среди гостей-клириков, а что вы хотели? Я прямым текстом заявил, что не доверяю вам. Что Лана будет в полной безопасности только у меня в замке. Так, нужно решить еще несколько вопросов.
— Рита, — послал я зов монашке, — ты тоже едешь со мной. Я разворошил змеиное гнездо и не хочу еще и с тобой на руках навещать друидов. Ты все поняла, сержант?
— Сенар, все будет в порядке, не волнуйся, следи за обстановкой, будущий магистр. Это ведь ты вызвал меня, запомни это, — сообщил я об очередном его героическом поступке приблизившемуся ко мне пока еще командору.
— Какой же я предусмотрительный и внимательный, да мне цены нет, — криво усмехнулся Сенар и пришпорил своего коня.
— Райн, никто не должен покинуть пределы старого графства, — тихо подсказал я своему подъехавшему коннетаблю. — Один из гостей отравил Мать Лану, ты представляешь себе, что бы было, если она умерла?
— Хорошо себе представляю, — ощерился старый вояка. — Я заготовлю кол и когда Эллина найдет отравителя, то я лично посажу этого негодяя на него. Убить у нас главную ауновку… Эта падаль долго будет мучаться.
— Мечтай — это не вредно. Это сделал не наш клирик, а гость и он подлежит только церковному суду. Я правильно излагаю, отец Эстор?
— Правильно, Влад, — согласился со мной оказавшийся рядом знаток-безопасник.
— Неправильно, — заявил присоединившийся к нашей компании Отар. — Я тоже воспользуюсь гостеприимством Великой герцогини Арны эл Артуа. А эту гниду без всякого суда нужно посадить на кол. Правильно советует твой коннетабль, Влад.