Ричард Длинные Руки — грандпринц (Орловский) - страница 23

— Ваше высочество! — прокричал он с порога. — Только что сообщили, король Леопольд со своей свитой уже в десяти милях от города! Как и было договорено, с небольшим отрядом двигается к городу!

— Прекрасно, — ответил я. — Сколько ему еще?

— Через три-пять часов будет у ворот, — сообщил он быстро и уставился в мое лицо преданными глазами. — Какие будут указания?

— Встречайте, — велел я, — как союзника. Я сам выеду навстречу, как и положено… наверное. А сюда прибудем вместе… если ничего не случится.

Он поклонился.

— Все сделаем!

Я повернулся к лордам.

— Не забудьте нацепить на себя все регалии. Здесь королевство еще дикое, внешнему виду придают слишком большое значение.

Они смущенно переглядывались, внешнему виду везде придают значение, это только я вне правил, да и то лишь некоторых.

Аскланделла произнесла ясным голосом:

— Я встречу его величество с моими фрейлинами, а его дочерями, в главном зале. Или даже в холле.

Альбрехт ответил за лордов:

— Мы выедем через час, ваше высочество!

— А то за вами не успеть, — буркнул Сулливан. — Всю рыбу распугаете.


Они выходили один за другим, соблюдая достоинство и строго следя за тем, чтобы какой-нибудь граф не проскочил в дверь раньше герцога, я следил за ними, как мне показалось, с самым непроницаемым лицом, однако все замечающая Аскланделла остановилась, дождалась, когда все уйдут, а когда за последним захлопнулась дверь, спросила тихонько:

— Ваше высочество?

— Принцесса? — ответил я.

— У вас какие-то неприятности, — сказала она, — но вы не решаетесь сказать своим лордам.

Я отмахнулся с фальшивым возмущением:

— Что за ерунда!

— Ваше высочество, — произнесла она с укором.

Я вздохнул, взял ее под руку и усадил в кресло. Аскланделла не выказывает сочувствия или соболезнования, это было бы оскорбительно в отношении такого героя, понимает, не совсем дура, хотя все равно дура, на лице внимание и только внимание. Лишь в глубине глаз вроде бы что-то еще, но кто разберет, что у женщины в глазах на самом деле.

— Вообще-то пустячок, — сказал я бодро. — За время моего отсутствия моя жена разорвала со мной брак.

На ее лице ничего не изменилось, даже голос прозвучал абсолютно выверенно и ровно:

— Вы женаты?

— Даже дважды, — сказал я хвастливо. — На королеве Ротильде, есть такое королевство Медина, а также на дочери короля Шателлена, это тоже очень далеко отсюда.

— И какая из ваших жен разорвала брак? — спросила она. — Вообще-то я не думала, что это возможно вот так легко и просто…

— Королева Медины, — ответил я. — Легко ей было потому, что это она женилась на мне… если можно так сказать. Я — принц-консорт, прав у меня было немного, потому могла как вступить в брак, так и разорвать по своей воле.