Странное наследство (Джоунс) - страница 80

— Осторожнее, Оливер! — озадаченно предупредил он.

— Ты же хотел знать, как я стреляю! — мстительно огрызнулась Олив. — Может, проверишь еще раз?! Теперь, надеюсь, ты видишь, что я знаю, куда и как вкладывать патрон?! И насмешек я не потерплю! В следующий раз за такой вопрос отстрелю тебе, мистер Опекун, твое противное мясистое ухо! Или, лучше, нос! Как ты считаешь?!

Берни Дуглас промолчал. Пабло Гомес и Эндрю Гилмер насмешливо и довольно ухмылялись. Посмеивался и Никлас Мартин. Лишь только индеец Рони Уолкотт хранил суровое молчание, замерев в бесстрастной позе, горделиво глядя прямо перед собой.

— Когда ты успел обучить Оливера обращаться с оружием? Я не замечал, чтобы ты когда-нибудь давал ему уроки стрельбы?! — Берни Дуглас подозрительно взглянул на эту странную парочку, которая все время ставила его в тупик. У него опять появилось чувство, что его изо всех сил стараются ввести в заблуждение. Или, что ближе к истине — откровенно дурачат.

— Меня научил стрелять и скакать верхом крестный отец! — каблуки ботинок решительно ударили в бока Лили. Кобылка резво поскакала вперед, увлекая за собой верховых. И вереница всадников растянулась по дороге вдоль ограды загонов.

Сегодня Оливия снова испытывала к Берни двоякое чувство. После недавнего потрясения она в течение несколько дней и тягостных ночей наконец пришла в себя и с большим трудом все же осознала, что в таком деле, как укрощение мустангов, без жестокости, похоже, невозможно обойтись.

Свежий утренний ветер бил в лицо. Девушке хотелось, чтобы Презент Берни Дугласа поскорее обогнал ее кобылку. Пусть Берни возглавит кавалькаду загонщиков, и она, Оливия, будет с трепетом в душе любоваться посадкой Берни Дугласа! С удовольствием смотреть на его статную фигуру, широкие, мускулистые плечи…

Она оглянулась на него так призывно и завлекающе, как будто рядом никого не было, сжала бока Лили и восторженно гикнула. Сорока, прыгающая по скату крыши, заорала гортанным голосом и, сильно размахивая крыльями со сверкающими зелеными перышками, боком полетела к спасительному сосняку. Там она скрылась в густых зарослях, но ее резкий голос еще долго выдавал местонахождение пернатой крикуньи.

— Попрошайка! Она самая настоящая попрошайка! — Мэган, глядя вслед кавалькаде, презрительно фыркнула и тряхнула фартуком. Входя в дом, женщина сильно хлопнула дверью и там продолжила о чем-то разговаривать сама с собой, вероятно, осуждая порочного мальчишку: —…И чего выслуживается?! Прямо-таки смозолила глаза о патрона!

— Мэган! Что с тобой? — старушка Лиззи вошла в дом, держа в руке корзину с чистым бельем. — Чем тебе помешал Оливер? Опять недовольна… Из-за тебя я забыла развесить белье на веревках. Может быть, ты сделаешь это за меня, Мэгги? У меня что-то разболелась поясница.