Софи покачала головой:
— Нет. Маму Эвелин отослали из дома, отдали в приемную семью. О том, что моя бабушка приходится ей матерью, мало кому было известно. Поэтому она и смогла сделать хорошую партию. Моей кузине редко разрешалось видеться с нами, хотя одно время мы с ней были очень близки.
— Она порвала с вами, когда узнала, что вы поселились у Эудоры?
— О нет! Она… это я… в общем, мне было стыдно сказать ей, где я живу. После того как она осталась сиротой, ей и без этого забот хватало. Мы не виделись уже несколько лет.
— Ну, возможно, скоро вы сможете снова встретиться.
— Боже милостивый, нет! Она ведь теперь леди, знатная дама. Вряд ли она захочет признать меня.
— Именно поэтому Дэшфорд и не пытался помогать вам все эти годы? Потому что вы для него не слишком хороши, да?
До этого дня Линдли всегда симпатизировал Дэшфорду, но сейчас вдруг почувствовал, что был бы рад никогда его больше не видеть. Дэшфорд обязан был позаботиться об осиротевшей кузине — даже если ее мать была незаконнорожденной! Как он мог бросить ее на произвол судьбы, зная, что ей пришлось поселиться в борделе?!
— Я мало знаю нынешнего лорда Дэшфорда, — нехотя пробормотала Софи. — К тому времени, как меня отвезли к бабушке, его уже отправили в школу. А потом отец умер, и мама захотела, чтобы я переехала к ней в город. А потом умерла и бабушка и… и нам было некуда идти…
— И вы не решились попросить Дэшфорда о помощи, верно?
— Нет. Конечно, нет.
В устах Софи это прозвучало как нечто само собой разумеющееся. Этой девушке пришлось жить в борделе, что не мешало ей держаться с удивительным достоинством. Она хотела сама выбиться в люди, а не просить милостыню у знатных родственников, которых едва знала. Конечно, такой поступок достоин восхищения, решил Линдли, хотя сам он этого не одобрял. Нет, такая жизнь не для нее.
— Проклятие, Софи, вы должны были поехать к нему! — рявкнул он.
— Не рычите на меня! — разозлилась Софи. — Я поступила, как сочла нужным!
— И видите, к чему это привело!
Софи, фыркнув, скрестила руки на груди.
— Да, вижу. Прямо к вам.
Это подействовало, как ушат холодной воды. Линдли мгновенно понял, что она имеет в виду. Софи могла позаботиться о себе — что в борделе, что в доме Фитцгелдера. Да, она неплохо справлялась, вынужден был признаться Линдли. А потом на ее пути появился он. И обесчестил ее.
Еще один повод напомнить себе, что теперь он обязан позаботиться о ней. Ничего, очень скоро эта упрямая маленькая дурочка убедится, что по части упрямства он ей сто очков вперед даст. А может, и больше, скрипнув зубами, подумал он.